Oliver spricht gut Deutsch, kann es aber kaum schreiben.
奥利弗德语说得很好,但他
乎
会写。
乎
;勉勉

,好
容易
容易才赶上火车。
,大概
太会同意。
乎
,
乎没有;过了
多久
乎没有时间吃东西。Oliver spricht gut Deutsch, kann es aber kaum schreiben.
奥利弗德语说得很好,但他
乎
会写。
Es ist kaum zu glauben,und doch ist es so.
这
乎是
能相信的,然而事实确是如此。
Ich komme vor Arbeit kaum noch zu mir selbst.
我工作忙得都顾
上自己了.
Der Puls des Bewusstlosen war kaum noch spürbar.
失去知觉的人脉搏
乎摸
到了。
Die Kette von Ursache und Wirkung lässt sich kaum überblicken.
一系列的原因和影响是
可掌握的。
Er konnte den schweren Karren kaum fortbringen.
他

这辆重车子。
Er war kaum achtzehn Jahre alt, als er rekrutiert wurde.
他应征入伍时还
到十八岁。
Er hatte starke Halsschmerzen und konnte kaum noch schlucken.
他喉咙很疼,
乎没法咽东西。
Wenn er so brummelt, versteht man ihn kaum.
他这样低声咕哝,别人就很难听清楚他说些什么。
Letzten Winter hatten wir kaum Schnee; es war zu mild.
去年冬天我们
乎没有下雪。太温和了。
Sie haben ihren Lehrer gern, aber kaum etwas gelernt.
他们喜欢他们的老师,但
乎没有学到任何东西。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们的惊讶简直无法形容。
Er war mit seinem Brief kaum über die erste Zeile hinausgekommen, als es klingelte.
铃响时,他的信还没写完一行。
Wer eine ungerechte Sache vertritt, kann kaum Unterstützung finden.
失道寡助。
Die Verbindung war sehr schlecht - ich konnte kaum verstehen, was er sagte.
电话线路很
好,我都听
见他们说啥了。
Er wird kaum umhinkönnen, seinen Bruder auch einzuladen.
他很难
把他的兄弟也邀请来。
Es gibt kaum noch Hoffnung, dass er gesund wird.
他的康复
乎已经没有希望了。
Er war so braungebrannt,daß ich ihn kaum wiedererkannt hätte.
他晒得这么黑,我
乎认
出他来了。
Wegen des Nebels konnte man kaum drei Schritte weit sehen.
由于有雾
乎三步以外就看
清了。
Er war kaum angekommen, als er auch schon wieder weggerufen wurde.
他刚一到,就立马又被叫走了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。