Diesen Satz muß ich etwas anders fügen.
这个句子我得
组织一下。
,不一



Diesen Satz muß ich etwas anders fügen.
这个句子我得
组织一下。
Ich sehe ein, dass er nicht anders handeln konnte.
我明白他没有别的办法。
Bis zur Heirat hatte sie anders geheißen.
结婚前她姓别的姓。
Meiner Ansicht nach verhält es sich anders.
据我看,事情不是这
。
Meiner Erinnerung nach war das ganz anders.
据我的回忆,事情完全不是这
。
Ich lebe eben anders als meie Eltern.
我的生活跟我父母的恰恰不一
。
Ich müßte lügen, wenn ich anders sagte.

我不这
讲,那就(只有)说谎了。
Unseren neuen Skilehrer hatten wir uns ganz anders vorgestellt.
我们原来设想的我们的滑雪教师是完全
一个
子。
Theoretisch hast du recht, aber in praxi sieht es (ganz) anders aus.
理论上你是对的,但实际上看来却完全是
一回事。
Wo anders könnte er gewesen sein als bei dir?
他除了在你那儿,还会到哪儿去呢?
Die Sache verhält sich anders (gerade umgekehrt).
事情不是这
(恰好相反)。
Ich hatte mir das ganz anders gedacht!
这完全出乎我产意料!
Unter diesem Gesichts betrachtet,sieht die Sache anders aus.
(转)从这个角度来看,事情就两
了。
In der Realität sieht manches anders aus, als man es gesehen hat.
现实中的有些事情和人们看到的不一
。
Wenn anders nicht möglich,müssen wir schon um 5 Uhr abreisen.

没有其他办法,我们五点钟就得动身。
Ihm zugunsten hättest du dich anders entscheiden müssen.
为了他,你本应作出
一种决定。
Am tage sieht der Stoff ganz anders aus.
这料子白天看起来完全两
。
Wenn du erst einmal so alt bist wie wir, wirst du anders darüber denken.

你一旦活到象我们这
年纪的话,想法就不
了。
Du mußt eben umlernen,weil vieles anders geworden ist.
你一定得改变旧思想才行,因为许多事情都已经起了变化。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
事情变得与我们想的完全不一
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。