Fast ganz Europa erlebt seit 1945 Frieden.
自 1945 年以来,欧洲大
分地区一直享有和平。
,十分的,所有
还不错,但

味了。
的,整
的,所有的
都聚到了一起。
的
都能用完了。

。Fast ganz Europa erlebt seit 1945 Frieden.
自 1945 年以来,欧洲大
分地区一直享有和平。
Ich glaube, ich habe es ganz falsch gemacht.
我想我做错了。
Die Truppen haben den Feind (eine ganze Division) umklammert.
队把敌人(整
师)包围住了。
Bis dahin ist noch eine ganz scköne Ecke.
到那里还有好长一段路。
Die Kerze ist noch nicht ganz abgebrannt.
蜡烛还没有点完。
Das ist eine ganz schematische Arbeit (Tätigkeit).
这完全
一种机械的劳动(工作)。
Chinesische Seide hat in der ganzen Welt Berühmtheit erlangt.
中国丝绸驰名全世界。
Er war so in seine Arbeit vertieft, daß er darüber ganz das Essen vergaß.
他工作这样专心,因此完全忘了吃饭。
Der Lehrgang war ganz auf das Examen (hin) zugeschnitten.
(转)课程完全
为考试设置的。
Die ganze Schule nahm an der Feier teil.
(口)全校师生都参加庆祝会。
Den ganzen Vormittag habe ich auf dich gepasst.
整
上午我在等你。
Das ist mir noch nicht ganz klar.
这一点我还不完全明白。
Diese Darstellung dürfte wohl nicht ganz zutreffen.
这种说法看起来不完全合乎实际。
Die frohe Nachricht brachte die ganze Schule auf die Beine.
喜讯使全校大为振奋。
Die Reise hat unser ganzes Geld geschluckt.
旅行耗尽我们所有的钱。
Der Kranke dämmerte den ganzen Tag vor sich hin.
病人整天昏昏沉沉。
Er stand vor dem Bild, ganz in Anschauung versunken.
他站在画前全神贯注地看着。
Albert lachte übers ganze Gesicht, als er mich sah.
阿尔伯特看到我
脸上露出了灿烂的笑容。
Ich möchte eine Reise um die ganze Welt machen.
我想环游世界。
Ich wohne hier schon mein ganzes Leben.
我一生都住在这里。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。