La diferencia se debía a las variaciones en los datos.
动是由于数据出现化。
Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.
在命令证实之前,我们不作动。
Se mostró favorable al cambio político.
他对政治动示赞同。
No se hicieron cambios con respecto al fondo de los textos.
案文没有其他实质性动。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的动情况。
Sin embargo, las estrategias para conseguirlo han evolucionado en los tres últimos años.
但是,过去三年来这些战略有所动。
Son necesarias modificaciones tecnológicas para ajustar los productos agrícolas a las preferencias de los consumidores.
需要作出旨在根据客户要求调整农业产品的技术动。
Todo cambio posterior en la lista de nombres también deberá remitirse a la secretaría.
与会名单随发生的动亦须提交秘书处。
Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.
这是一项技术性工作,不会对边界做实质性动。
Toda modificación prevista en ese sistema deberá notificarse previamente a la autoridad competente.
拟对经批准的制度作出的动必须事先通知主管当局。
En otros programas componentes del Programa Principal G (Administración) ocurrieron variaciones de menor importancia.
主要方案G(行政)的其他构成方案中有一些微小的动。
Todo cambio en la composición de la delegación también deberá comunicarse a la secretaría.
团的组成方面发生的动亦需提交秘书处。
También deberá comunicarse al Secretario Ejecutivo cualquier cambio ulterior en la composición de las delegaciones.
同时亦应向执行秘书通报团的构成情况随发生的动。
CONACULTA y CONACYT sostienen que no ha habido cambios que afecten negativamente.
国家文化和艺术委员会以及国家科学技术委员会申明,没有发生导致情况恶化的动。
Ésta no entraña cambio alguno en las condiciones de servicio, la remuneración ni los arreglos contractuales.
该网络不涉及服务条件、报酬或合同安排方面的动。
La diferencia se debe a los nuevos puestos y al cambio de los costos de sueldos estándar.
出现差异,是因为新设员额及标准薪金费用出现动。
Cabía lamentar que no se hubieran señalado los cambios efectuados respecto del programa de trabajo y presupuesto precedentes.
上一次工作方案和预算作出的动未予强调,令人遗憾。
La diferencia se debe principalmente al nuevo puesto y a un cambio de los costos de sueldos estándar.
出现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金费用有动。
Si la variación del INB expresado en dólares, obedece únicamente al crecimiento económico real, el índice será 1.
如果美元国民总收入的动完全由实际经济增长引起,则指数为1.0。
En las otras dos regiones, el Chaco y la Puna, las tendencias en los servicios del ecosistema son variadas.
其余两个地区――查科和普纳在生态系统服务的动趋势中既有上升的也有下降的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hemos hecho cambio en la mesa presidencial.
主席台有变动。
Cuando llegué al barco, encontré que su disposición había cambiado extrañamente.
我走近船边,发现船的位置已大大变动了。
Que las cosas sigan vivas. -Están en movimiento. Exactamente.
像还活着的东西。 —还在发生变动。的。
––Pero la gente cambia tanto, que siempre hay en ellos algo nuevo que observar.
“们本身的变动很多,他们身上永远有新的东西值得你去注意。”
Y ahí está el secreto de todo, porque la vida comienza a moverse con mucha fuerza.
这就一切的秘诀,因为生带着强大的力量开始变动的。
En algunos países la fecha se ha adaptado, incluso extendiendo el día incluso a toda la semana.
在某些国家,这个日期有稍许变动,直接延长为一整个星期了。
El original está redactado en inglés y abunda en latinismos. La versión que ofrecemos es literal.
原稿用英文写的,夹有少拉丁词语。现转载如下,文字没有任何变动。
Igualmente, es muy dificultosa la conservación, ya que cualquier alteración puede provocar un deterioro que no tiene vuelta atrás.
过,保护工作非常困难的,因为任何变动都能造成无法挽回的破坏。
Hemos maltratado tanto el medio ambiente que estamos en riesgo de enfrentarnos a cambios abruptos e irreversibles .
我们如此糟糕地对待环境,置自己于险境之中,面临着突然逆转的变动。
El Manchester United ha anunciado un importante cambio en los despachos.
曼联宣布办公室发生重大变动。
En los próximos días Feijó anunciará cambios en su equipo.
未来几天,费约将宣布他的团队的变动。
Si hay algún cambio puede llamarme a este mismo teléfono.
如果有任何变动, 以打这个电话联系我。
El cambio de puesto significó que a Karin le bajaran el sueldo a la mitad.
职位的变动意味着卡琳的工资被削减了一半。
Hemos colocado los precios que pagamos en el momento de visitar cada establecimiento, pero ya sabéis que pueden haber cambiado.
我们会在视频中标注所拜访的每家店的消费水准,但要知道价格能会变动。
" No se inmuta" significa que no está en el cambiar, es decir, que no cambia, que no se mueve.
“No se inmuta”意思在改变中,也就说,没有改变,没有变动。
Es el cambio de mayor calado en el gabinete de Zelenski desde que comenzó la guerra.
这自战争开始以来泽连斯基内阁最重大的变动。
Sánchez acaba de anunciar, que los cambios en el gobierno, se acometen después de la moción de censura.
桑切斯刚刚宣布,政府的变动将在信任动议之后进行。
" El gobierno de España no valora los nombramientos y los cambios que hagan los distintos gobiernos autonómicos" .
“西班牙政府并重视各自治区政府的任命和变动。”
–Quizá Haw se refirió a eso al escribir en la pared algo así como " Saborea la aventura y muévete con el Queso" –comentó Laura.
“也许这就唧唧写在墙上的意思‘尝试冒险,与奶酪一起变动’。”
Ya cumplidos los cuarenta años, todo cambio es un símbolo detestable del pasaje del tiempo; además, se trataba de una casa que, para mí, aludía infinitamente a Beatriz.
过了四十年之久,任何变动都时间流逝的令难以忍受的象征;此外,对我来说,那幢房子永远贝雅特丽齐的影射。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释