有奖纠错
| 划词

La fiereza es parte del ser de muchos animales salvajes.

凶狠残忍是很部分。

评价该例句:好评差评指正

¡Eres un feroz terrateniente!

你这凶狠地主!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受惊的, 受惊吓的, 受精, 受精卵, 受敬重的人, 受窘, 受苦, 受苦难的地方, 受困的, 受了一场虚惊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版西班牙语第四册

Yo juré en esa ocasión ser más malo que una fiera.

那时候我曾发誓/比野兽更加

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

La aleta de un tiburón infunde terror porque uno conoce la voracidad de la fiera.

鲨鱼的背鳍让人恐惧无比,因为谁都知道这些家伙的

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Tuve miedo. Mi yerno la soltó, pero tenía la mirada furiosa y mi hija lloraba sin parar.

我很害怕。女把她放开了,但是以一种的眼光看着她,我的女儿一直在哭。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Alicia se alegró de encontrarla de tan buen humor, y pensó para sus adentros que quizá fuera sólo la pimienta lo que la tenía hecha una furia cuando se conocieron en la cocina.

爱丽丝对公爵夫人有这样好的脾气非常高兴,她想以前在厨房里见到时,公爵夫人那么是胡椒的缘故。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La reacción de Sierva María fue feroz. Por cualquier contrariedad banal le arañó la cara a la guardiana, se encerró con tranca y amenazó con prenderle fuego a la celda e incinerarse en ella si no la dejaban irse.

西埃尔瓦·玛丽亚的反应十分。稍有不满, 她就抓女看守的脸, 把自己反闩在房间里, 威吓说, 如果不让她走, 她就放火烧房子, 把自己烧成灰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受骗的, 受迫的, 受迫害, 受气, 受气候影响, 受青睐的, 受权, 受权发表声明如下, 受热, 受人爱戴的, 受人敬重的, 受人支配, 受人指使, 受辱, 受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击, 受特许的, 受托, 受托人, 受委托的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接