Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民将力以赴。
El pequeño número de OM, no obstante su eficiencia y dedicación, no pudo abarcar bien una zona del tamaño de Francia, particularmente en una situación en que las partes no han cumplido las disposiciones del ACFH que habían firmado.
军事观察员不管其如何高效,如何力以赴,因其人少,无法在面积大致相当于法国的这样的整个地区进有意义的监测,尤其是在各方没有遵守它们自己签署的《人道主义停火协》规的情况下。
Nuestro compromiso será total. Nuestra intención es trabajar con nuestros colegas de la Unión Europea, basarnos en los éxitos de las Presidencia de Luxemburgo y lograr que la contribución de la Unión Europea a la cumbre sea importante.
我们将力以赴,我们的意图是同欧盟的同事一道努力,扩大卢森堡任主席期间取得的成功,并使欧洲联盟为首脑会议做出巨大的贡献。
Le preocupa que el Gobierno no esté haciendo lo suficiente para afrontar las verdaderas causas de la pobreza de las mujeres, a saber, que la mano de obra está altamente segregada y que las mujeres trabajan fundamentalmente en el sector no estructurado.
她感到关切的是,政府没有力以赴地消除妇女贫穷的真正根源,即劳力严重隔离和妇女主要在非正规部门就业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。