有奖纠错
| 划词

El asesinato dejó muy consternada a nuestra nación y tuvo repercusiones en todo el mundo.

这次谋杀使到极度悲伤,整个世界都受到了它影响。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Berlusconi (Italia) (habla en italiano; texto en inglés proporcionado por la delegación): La tristeza que compartimos por el huracán que ha azotado al gran país que alberga a las Naciones Unidas nos lleva a una reflexión ulterior sobre los principios que sirven de base a nuestra Organización.

贝卢斯科尼先生(意利)(以意利语发言;代表团提供英文文本):袭击作为联合东道这个伟造成受害者使们都悲伤,并促使们对作为本组织基础原则进行思考。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罗勒属植物, 罗列, 罗马, 罗马的, 罗马教皇, 罗马教皇的, 罗马教皇使节, 罗马教皇使节的职务或官邸, 罗马教庭签字的宗教事务条约, 罗马尼亚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

读名著

La tristeza de Eco fue tal que se internó en una cueva donde se desvaneció, quedando de ella sólo la capacidad de repetir palabras.

悲伤使她走入一个山,并在此消失了,只留下重复的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罗盘, 罗恰, 罗圈腿, 罗萨里奥, 罗嗦, 罗嗦的, 罗网, 罗望子, 罗望子树, 罗纹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接