有奖纠错
| 划词

Habida cuenta de la creciente preocupación sobre el envejecimiento de la población, se ha previsto que para muchos de los temas el límite superior de edad para tabular los datos se aumenta a más de 100 años.

这方想是,就许多主题而言,鉴于对人口老化问题越来越关注,在编制数据图表时,年龄上限将提高到100岁以上。

评价该例句:好评差评指正

El cliente garantiza que las opiniones especiales, los planes de organización, los borradores, esbozos, tabulaciones y cálculos, y particularmente los cálculos de cantidades y costos, preparados por el Wirtschaftsprüfer en el marco de la asignación se usarán sólo para los fines propios del cliente.

客户保证审在任务范围内撰写专家意见、组织划、草稿、草图、图表和算,尤其是数量和成本算,都只供其自己使用。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento ha centrado su labor en asegurar la entrega del material necesario para el referendo a los 40.000 colegios electorales, proporcionar seguridad en ellos y velar por el retorno seguro de las papeletas y las hojas de resultados a cada una de las oficinas de la Comisión Electoral sobre el terreno para su tabulación.

技术小组着重关注确保如何安全地将公民投票资料包送达40 000个投票站,各投票站安全,并确保使选票和结果登记表安全退还给选举外地办事处,以便制成图表。

评价该例句:好评差评指正

Los productos también se pueden derivar en bases de datos o formato tabular como estadísticas sobre áreas definidas por el usuario (por ejemplo, una trayectoria estacional de precipitación o un índice normalizado de diferencia de vegetación en una zona de producción de cosechas o región administrativa) y se puede vincular o anexar a bases de datos de usuarios.

从数据库中还可以导出产品或用户规定表格式统数据(例如,季节降雨过程或某个作物产区或行政区归一化植被比差指数)并可将其链接或添加到用户数据库中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的, 温柔, 温柔的, 温室, 温室气体, 温室效应, 温水,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心理学课堂

Primero, las mentes de los bebés recién nacidos son como una pizarra en blanco, también conocida como tabula rasa.

首先, 新生婴像一张白纸,也称为白板。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 瘟病, 瘟神, 瘟疫, , 文案, 文本, 文笔, 文笔晦涩的, 文笔流利,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接