有奖纠错
| 划词

En este año de crisis el tráfico portuario ha descendido.

在这个经济危机的年头,口的运输量有所下降。

评价该例句:好评差评指正

¿Se controla el acceso a las instalaciones portuarias?

是否对口设施的使用进行管制?

评价该例句:好评差评指正

¿Está controlado el acceso a las instalaciones portuarias?

进入口设施是否受管制?

评价该例句:好评差评指正

Es un trabajador portuario.

他是码头工人。

评价该例句:好评差评指正

Según KWL sus acciones estaban destinadas a aumentar la eficiencia de las operaciones portuarias.

据KWL说,它的行动是为了提高口业务的

评价该例句:好评差评指正

Las obras portuarias están mejorando.

口建设正在优化中。

评价该例句:好评差评指正

Análisis de toda la cadena del transporte marítimo (transporte marítimo comercial internacional y servicios portuarios).

分析整个海洋运输链(国际商业运输和口设施)。

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos obtenidos de la exportación ilegal de carbón y las operaciones portuarias en Kismaayo son considerables.

从基斯马尤木炭非法出口和口收入取得的收入额很可观。

评价该例句:好评差评指正

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集还利用现有的国际海运航线和口设施。

评价该例句:好评差评指正

El puerto mismo, la policía portuaria y una brigada en la gendarmería se encargan de los servicios de seguridad.

口安全由口、口警察和一个宪兵旅负责。

评价该例句:好评差评指正

Hoy día nuestro país se encuentra comunicado a través de una amplia red marítima y portuaria con el mundo

目前我国拥有广泛的海洋和口网,可通往全球各地。

评价该例句:好评差评指正

La explotación de carbón a cielo abierto, las refinerías y terminales portuarias, las centrales eléctricas y las líneas de transmisión ocupan tierras.

在地表碳的作业、冶炼厂和船运码头、发电厂及电力输送线路等都需要占用土地。

评价该例句:好评差评指正

Los candidatos a la beca deben tener un diploma en derecho, oceanografía, ciencias políticas, ordenación de los océanos, administración portuaria o disciplinas afines.

研究金候选人必须拥有法律、海洋科学、政治学、海洋管理、口行政或有关学科的学位。

评价该例句:好评差评指正

La ONUCI ha informado que sus relaciones de trabajo con las autoridades portuarias es buena y que éstas han negado toda actividad ilícita.

联合国科特迪瓦行动报告,与务局保持良好的工作关系,后者禁止进行任何非法活动。

评价该例句:好评差评指正

También propugnó la promoción de la inversión comercial para el desarrollo portuario, con una comercialización basada en una evaluación minuciosa de las necesidades portuarias.

专家并鼓励促进发展海的商业投资,根据对口需要的深入评估拓市场。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas de seguridad marítima se aplican a los buques dedicados al comercio internacional y a las instalaciones portuarias que sirven a tales buques.

海上安全措施适用于参与国际贸易的船舶和为这些船舶服务的口设施。

评价该例句:好评差评指正

También es esencial fortalecer sustancialmente las medidas de control portuario de un Estado determinado a fin de combatir eficazmente la pesca ilegal no declarada y no reglamentada.

为了有打击非法、未报告和无管制的捕鱼活动,大力加强有针对性的口国管制措施也至关重要。

评价该例句:好评差评指正

En el caso planteado, la denegación de acceso a las instalaciones portuarias por parte del agente dominante tiene efectos negativos y contrarios a la libre competencia en Jamaica.

在本案中,具有支配地位的公司不让使用口设施,在牙买加产生了消极的反竞争影响。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento, 263 integrantes de los Servicios Especiales de Seguridad y 116 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se han graduado de los programas de formación.

迄今为止,有263名特别安全署人员和116名利比里亚海警察从训练方案毕业。

评价该例句:好评差评指正

En la zona portuaria debe disponerse en todo momento de pases especiales que se expiden para el personal y sus vehículos, cuyos datos son consignados en un registro.

口区附近,任何时候都必须出示特别通行证,这些通行证是发给人员和他们的车辆,并有登记的记录。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


jaimiquí, jainismo, jaique, jajá, jajay, jal, jala, jaladera, jalado, jalamina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

También se han escuchado explosiones en la ciudad portuaria sureña de Odessa.

南部港口城敖德萨也有爆炸声。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, recién en 1873 se conectó la ciudad de México con Veracruz, la ciudad portuaria más cercana.

实际上,直到1873年,墨西哥城才和最近港口城,维拉克鲁斯相通。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La Bernarda se abría paso entre la espesura blandiendo sus brazos de descargador portuario a modo de machetes.

贝尔纳达仿佛手掷短头卸货工人,身手利落地走在前面替我开路。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Estas son las ciudades portuarias más importantes del país, tanto en la costa del Pacífico como en el Golfo de México.

以下这些都是该国最重要港口城,无论是位于太平洋沿岸还是位于墨西哥

评价该例句:好评差评指正
2021年政工作报告

Promoveremos la fluidez de la logística internacional, revisaremos y reglamentaremos los cobros portuarios y elevaremos continuamente el nivel de facilitación de los despachos aduaneros.

推动国际物流畅通,清理规范口岸收费,不断提升通关便利化水平。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La siniestra, siempre en activo, tiraba de los hilos de la diputación, el ayuntamiento, varios ministerios, el obispado y el servicio portuario de aduanas.

左手不断介入政治运作,包括议会、央部委,以及教会和海关。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una vez que los trabajadores portuarios descargan el contenedor, una flotilla de camiones transporta el café a un depósito cercano y después a una tostaduría.

头工人卸下集装箱后,卡车队伍将咖啡送往附近仓库,之后再送往烘烤厂。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年11月合集

Angola, Eritrea, Marruecos y Nigeria son los últimos países en adherirse al acuerdo, al que ya se comprometieron el 60% de los Estados portuarios de todo el mundo.

安哥拉、厄立特里亚、摩洛哥和尼日利亚是最新加入该协议国家,全球 60% 港口国已经承诺加入该协议。

评价该例句:好评差评指正
2021年政工作报告

Se abolirán las tasas sobre las construcciones portuarias y el importe de las aportaciones de las compañías aéreas al fondo para el desarrollo de la aviación civil se rebajará un 20 %.

取消港口建设费,将民航发展基金航空公司征收标准降低20%。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Casablanca es hoy en día una importante ciudad portuaria, un pujante centro económico y una urbe moderna de un estilo muy europeo, llena de hermosos hoteles de cadenas internacionales y una magnífica costa oceánica.

如今卡萨布兰卡是一个重要港口城,一个繁荣经济心,一个极具欧洲风情现代都,到处都是美丽国际连锁酒店和壮观海岸线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jaldía, jaldire, jaldo, jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接