有奖纠错
| 划词

Su delegación hacía suyo plenamente el informe sobre IED publicado por la UNCTAD.

南非代表团完全赞同贸发会议发表的关外国直接投资的报告。

评价该例句:好评差评指正

Hay que aprovechar plenamente la perspectiva regional.

地从区域角度看待问题。

评价该例句:好评差评指正

El Reino Unido apoya plenamente esa propuesta.

完全支持这项建议。

评价该例句:好评差评指正

Tarea con la cual continuamos plenamente comprometidos.

作为领导人,我们有义务加倍努力来实现这些目标,力求改善全人类的生活条件,建设一个所有人都更自由、更安全和免痛苦的世界——这是我们仍然致力完成的一项任务。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos plenamente comprometidos con las Naciones Unidas.

我们依然致力国。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno sigue plenamente comprometido a lograrlo.

我国政府仍然致力实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.

我们要求尽快这项协议。

评价该例句:好评差评指正

Deben apropiarse plenamente de los procesos de desarrollo.

它们必须对发展进程当家作主。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación se adhiere plenamente a esa declaración.

我国代表团完全赞成该发言。

评价该例句:好评差评指正

Las Instituciones Provisionales cooperaron plenamente con el Tribunal.

临时自治机构与前南问题国际法庭作。

评价该例句:好评差评指正

El sector público del Pakistán cumple plenamente estas condiciones.

巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。

评价该例句:好评差评指正

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协议全面落实了薪资公正。

评价该例句:好评差评指正

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全概念。

评价该例句:好评差评指正

Huelga decir que Bangladesh sigue resuelto a aplicarla plenamente.

不用说,孟加拉国依然致力这项决议

评价该例句:好评差评指正

Irlanda cumplirá plenamente con la parte que le corresponde.

爱尔兰将履自己的全部职责。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea apoya plenamente la labor del Sr.

有必要以公开和透明的方式来处理家庭和家族中对儿童精神和肉体上的暴力。

评价该例句:好评差评指正

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

评价该例句:好评差评指正

Esos documentos deben aplicarse plenamente y con todo rigor.

必须和严格这些文件。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

不幸的是,主席团尚未完全成立

评价该例句:好评差评指正

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成人教育, 成人学生, 成仁, 成日, 成三倍, 成色, 成色高的, 成事, 成熟, 成熟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

––Estoy plenamente convencida de que el señor Darcy no tiene defectos.

承认达西先生没有一些缺点。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Cuando este se libere plenamente, el desarrollo de China contará con un espacio más amplio.

只要充分释放出来中国就一定会有更为广阔空间。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vosotros sabéis mejor que nadie que somos una comunidad abierta y acogedora, donde convivís y os habéis integrado plenamente.

你们比任何人都清楚,马德里是一个开放且好客大区,在这里,你们与他人和睦相处并融入

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es una especie de cinismo maligno, un virus que nos impide experimentar el mundo plenamente.

这是一种恶性犬儒主义,一种阻止充分体验世界病毒

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Confiamos plenamente en poder aprobar estos decretos.

心能够批准这些法令。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Sí, con esto me he podido identificar plenamente.

已经能够认同这一点

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Sigue sin funcionar plenamente y en algunos puntos vuelve a obstruirse.

它仍然不能工作,并且在某些地方又会被堵塞。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se esfuerza por convencerse de que comprende clara y plenamente su situación.

你努力让自己相你清楚、了解自己处境。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Yo me fio plenamente de ella, antes de su padre y antes de su abuelo.

- 在她父亲和祖父之前,任她。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Una solución que es plenamente constitucional.

- 符合宪法解决方案。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Me enamoré plenamente de la actuación.

爱上了表演。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Sin embargo, la falta de datos y conocimientos sobre el tema impide aprovechar plenamente esas oportunidades.

然而,由于缺乏关于该主题数据和知识, 他们无法充分利用这些机会。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En cuanto a Colombia, acoge con satisfacción el compromiso de implementar plenamente el Acuerdo de Paz.

至于哥伦比亚, 它欢迎承诺执行《和平协定》。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Durante unos pocos instantes Ana, derivando lentamente corriente abajo, gozó plenamente de lo romántico de la situación.

有那么一会儿,安娜慢慢地顺流而下,充分享受着这种浪漫情景。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Todas las lenguas que hemos hablado en la humanidad en cualquier momento de nuestra historia eran lenguas plenamente formadas.

们历史上任何时期,们人类所使用所有语言都是成形语言。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me he comprometido de manera solemne, formal y públicamente con nuestros principios democráticos y con nuestros valores constitucionales, que asumo plenamente.

公开地、庄严地正式承诺,恪守民主原则和宪法价值,并承担责任

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Bingley sabía el respeto que Darcy le tenía, por lo que confiaba plenamente en él, así como en su buen criterio.

达西很器重彬格莱,因此彬格莱对他极其赖,对他见解也推崇备至。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Me he comprometido solemne y formal y públicamente con nuestros principios democráticos y con nuestros valores constitucionales que asumo plenamente.

-已庄严、正式和公开地承诺遵守民主原则和承担宪法价值观

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Hemos de usar plenamente los mercados y recursos nacionales e internacionales, ampliar de continuo la cooperación económica y comercial con el exterior.

充分利用两个市场两种资源,不断拓对外经贸合作。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Poner plenamente en juego el papel decisivo que juega el mercado en la distribución de los recursos y desplegar mejor la función gubernamental.

充分挥市场在资源配置中决定性作用,更好挥政府作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承当, 承佃, 承兑, 承兑票据, 承欢, 承继, 承接, 承梁, 承诺, 承让者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接