有奖纠错
| 划词

También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.

他们还进行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。

评价该例句:好评差评指正

En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.

在女孩巡逻时,给予她们在安全环境内担任领袖机会。

评价该例句:好评差评指正

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行事巡逻根据是需要而非载客人数。

评价该例句:好评差评指正

14) Preocupa al Comité la persistencia del fenómeno de las patrullas ciudadanas que imponen su ley.

(14) 委员会对长期擅自施法现象感到关注。

评价该例句:好评差评指正

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗和乌干达人民国防小规模巡逻队入侵事件。

评价该例句:好评差评指正

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开人协调缓冲沿线巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.

为此目,10份联利特派团部队加强了对边界地中和地面巡逻。

评价该例句:好评差评指正

El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.

29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。

评价该例句:好评差评指正

Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.

事警察巡逻不足以阻拦维和人员采取性方面不当行为。

评价该例句:好评差评指正

Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.

这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。

评价该例句:好评差评指正

Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.

此外,为了执行监测核查任务,汽车巡逻也需要充分行动自由。

评价该例句:好评差评指正

Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.

上述三个国家还泰国一起开对马六甲海峡进行中巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.

尽管联合国民警部队提供了诸如六辆巡逻车等援助,但仍远无法满足需要。

评价该例句:好评差评指正

Del lado eritreo, las patrullas de la Misión en las áreas adyacentes a la Zona Temporal de Seguridad encuentran obstáculos.

在厄立特里亚一方,埃厄特派团在临时安全邻接范围内巡逻依然受到限制。

评价该例句:好评差评指正

Hezbolá mantuvo una presencia visible cerca de la Línea Azul, con puestos de observación permanentes, puestos de control temporales y patrullas.

真主党在蓝线附近公开驻扎,设立了常设观察站、临时检查站和巡逻队。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las patrullas de seguridad fronteriza han continuado desarrollando actividades en las fronteras para evitar cualquier incidente imprevisto que pudiera ocurrir.

尽管如此,为了防范可能发生任何意外事故,边界安全巡逻仍在进行。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades también han pedido que se reanuden las patrullas conjuntas de las Fuerzas de Defensa y Seguridad y las fuerzas imparciales.

该国当局也要求恢复这些部队中立部队联合巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Además, la policía civil de la ONUCI basada en Bouaké, Daloa, Yamoussoukro y Bondoukou también realizó patrullas conjuntas en la zona de confianza.

此外,派驻布瓦凯、达洛亚、亚穆苏克罗和邦杜库联科行动民警还在信任参加了联合巡逻。

评价该例句:好评差评指正

Las patrullas, tanto en la parte alta como baja del valle del Kodori, se reanudarán cuando se hayan garantizado condiciones de seguridad aceptables.

一旦可以接受安全条件得到保障,将恢复在科多里河谷上游和下游巡逻工作。

评价该例句:好评差评指正

Se había dado un primer paso positivo con el establecimiento de las patrullas conjuntas con las FANCI en partes de Abidján y sus alrededores.

在阿比让各地及其郊科特迪瓦国民联合巡逻是一个良好开端。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不断出现的, 不断打扰, 不断的, 不断的变动, 不断地, 不断供给, 不断增长的, 不对, 不对称, 不多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的爱情

El capitán, desde el puesto de mando, contestó a gritos a las preguntas de la patrulla armada.

指挥所的队长用喊叫的方式回答了武装巡逻队的问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Además, UNIFIL reportó que una de sus patrullas fue testigo de un impacto a menos de 50 metros de su ubicación.

此外,联黎部队报告称,其一支巡逻队目睹了距离其位置不到 50 米的撞击事件。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

La patrulla militar se le adelantó a la destartalada camioneta cargada de pájaros desplomados por el viento, hizo una curva forzada, y le cerró el camino.

军用面包车过了卡车, 拐了个急转弯.堵住了卡车的去路。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No eran a todas luces los reclutas desidiosos que encontré a mi llegada, sino una patrulla de hombres frescos con ansia por llenar de actividad el principio de su jornada.

回答的声音并不是我来的时候遇到的那些懶散的老兵,而是一群摩拳擦掌跃跃欲试、想一上班就大干一场的新兵。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La patrulla regresó sana y salva a su lugar de origen y no se registraron heridos, dijo el portavoz del secretario general de la ONU en su encuentro habitual con la prensa.

联合国秘书长在例行记者会上表示,巡逻队安全返回出地,没有员受伤。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Desde el principio del viaje se había hablado del peligro de encontrar patrullas desperdigadas, y los arrieros los habían instruido sobre los diversos modos de saber a qué bando pertenecían para que procedieran en consecuencia.

旅行伊始,大家就说起遭遇散兵游勇的危险。几个脚夫教了他们好几种方法以分辨来者是哪一派别,便于到时见机行事。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Juego de tronos, al lado de Gandía Short, es la patrulla canina.

评价该例句:好评差评指正
colegas5

(Emocionada) Me dejó acompañarle en su coche patrulla.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Uno de ellos es equipar sus patrullas con un cañón de aire comprimido que dispara un cilindro con localizador GPS, el cual se pega al vehículo perseguido.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Una patrulla de la policía local se persona en casa de Alfonso, en el campo, porque algunos vecinos se han llamado y él les recibe a tiros.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Poco después de esa llamada, era detenido por la Policía Municipal y una patrulla de la Ertzaintza encontraba en el interior del local de hostelería el cuerpo ya sin vida de la mujer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不妨, 不妨事, 不费力的, 不分胜负, 不分昼夜, 不服, 不服从, 不服从的, 不服管束的, 不服水土,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接