有奖纠错
| 划词

Parece haber un espeso olor a medicinas en la casa.

家里好像有一股浓重的药味。

评价该例句:好评差评指正

Tengo unas cejas muy espesas.

我的浓。

评价该例句:好评差评指正

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

评价该例句:好评差评指正

Prefiero espesos cortinajes para el sol.

我要厚厚的窗帘遮挡阳光。

评价该例句:好评差评指正

En términos generales, la diversidad de las comunidades de la zonas de mínimo de oxígeno es baja en comparación con los hábitats de los fondos marinos normales y muchos de los residentes de esas zonas están especialmente adaptados a las condiciones de vida en zonas con bajos niveles de oxígeno. Entre las adaptaciones cabe mencionar el tamaño corporal pequeño, estructuras respiratorias especiales, pigmentos sanguíneos como hemoglobina, formación de estructuras biogénicas como tubos o “nidos” para sobrevivir en un sedimento muy espeso, la existencia de simbiontes oxidantes de sulfuro (como organismos en respiraderos y rezumaderos) y otras adaptaciones bioquímicas.

与正常的深海生境相比,极低氧区群落的多样较低,在这些水域生活的生物有特别适应低氧生活环境的特征,包括,体积较小,呼吸器官结构特有血色素(如血红蛋白),形成了管状或“巢”状的维生结构,使之适于在浓汤型的沉积物中生存,附有硫氧化共生者(处于热液喷口和冷渗漏的生物)及其它生化适应特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


andrología, andromania, andromanía, Andrómeda, andrómina, andromonecio, andromorfo, androsemo, androsterona, andujareño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Una espesa niebla se cernía sobre la superficie.

河面上笼罩着浓重的雾气。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Tengo una idea, mañana los llevaremos a lo más espeso del bosque, y cuando se descuiden nos iremos.

我有个主意,明天我们把他们带到树,等他们不注意的时候,我们就走掉。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Déjalo reposar 10 minutos hasta que adquiera una consistencia espesa.

让它静置10分钟,直到它获得浓稠的稠度。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Se marchó de su ciudad para buscar fortuna, pronto llegó a un espeso bosque.

他离开城市去寻宝,不久他来到了一片森

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Apenas se ponía maquillaje, y solía llevar su espesa cabellera negra suelta y natural.

她几乎从不化妆, 一头浓密的黑发自然垂挂。

评价该例句:好评差评指正
美食课堂

Y vamos removiendo hasta que se vaya formando una textura ligera y más espesa.

搅拌直到形成质地淡色、稠的状态。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La capa de nieve era muy espesa pero, a pesar de todo, se tumbó sobre ella.

尽管雪如此厚,他还是选择躺在这雪地之上。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Como veis es bastante espeso y si paso la lengua tarda bastante en volverse a unir.

你们可以看出它已经相当稠了,如果它黏住了铲子,就搅动一下。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Se alzaron espesas nubes ondulantes de humo dentro de la habitación y salieron por la ventana al exterior.

浓烟滚滚,缭绕全室,并且从打开的窗户冒了出去。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Y también es popular el salmorejo, que es parecido pero más espeso y con un poquito más de sabor a ajo.

番茄冻汤salmorejo也很出名,跟gazpacho很像,但是更稠,有一点点蒜味。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el caso que quedasen de espesas, añadimos un poquito más de caldo, añade un poco de sal y sirve las muy calientes.

如果汤汁变浓了,就再加一点汤,加一点盐,趁热端上桌。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Si el vuestro queda un poquito más espeso, podéis añadirle un poco de manteca de cacao o aceite de girasol.

如果你的有点厚,你可以加一点可可脂或葵花籽油。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No es lo mismo que un risotto ya que se sirve con más caldo y se parece más a una sopa espesa.

它和意饭有所不同,因为这道菜中加了更多汤汁,看起来更像浓汤。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El plato con los churros llega a la mesa acompañado de una taza de chocolate caliente, que es un líquido denso, espeso.

带有吉事果的盘子端到桌子上, 旁边配有一杯热巧克力,这是一种浓稠的液体。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Empecé a quedarme sola en el hotel, horas largas, espesas, asfixiantes; horas de calima pegajosa, sin brizna de aire, como sin vida.

我开始独自待在酒店,那些漫长、厚重、令人窒息的一个又一个小时,那些阴霾密布、没有一丝风、比死亡还寂静的一个又一个小时。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero como la miel era espesa, tuvo que agrandar el agujero, después de haber permanecido medio minuto con la boca inútilmente abierta.

但是蜜很稠,他必须把小袋上的洞口撕,免得白白地张着嘴等半分钟。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Solo cuida que la salsa no quede ni tan espesa, ni tan aguada.

请注意酱汁不要太稠或太稀。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La fécula espesa la mezcla, mientras que los condimentos varían, dependiendo de donde se venderán las salchichas porque en cada zona los gustos varían.

淀粉能够使混合物变得浓稠,而调味料各不相同,要取决于香肠的售卖地点,因为不同地区的口味不同。

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

Horrorizado, Frank observó cómo su cuerpo sinuoso trazaba un sendero a través de la espesa capa de polvo del suelo, aproximándose cada vez más. ¿Qué podía hacer?

太惶恐了,太可怕了,弗兰克瞪着它的眼睛一动也不动,那蛇身如同波浪一样起伏不平,在厚厚的尘土上扭开一道宽宽的弯弯曲曲的灰沟。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Otra comida que vi fue el ajiaco santafereño, que es una sopa espesa hecha de papas, pollo, maíz, y otros ingredientes y es típica del centro del país.

我看到的另一种食物是圣塔菲风味浓汤,是一种用土豆、鸡肉、玉米和其他东西做成的浓汤,是哥伦比亚中部特色美食。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aneblarse, anécdota, anecdotario, anecdótico, anecdotista, aneciarse, anedro, anegable, anegación, anegadizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接