有奖纠错
| 划词

Lo mismo sucede cada vez más respecto de la delincuencia organizada.

也越来越如此。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar de consuno para combatir la delincuencia transnacional.

我们重申,需要开展集体努力与跨国作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos la necesidad de trabajar unidos para luchar contra la delincuencia transnacional.

我们重申需要做出集体努力,打击跨国

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国有的努力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.

俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨国的协调统一行动。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionó el número creciente de pequeños grupos envueltos en la delincuencia organizada transnacional.

有与会者提及越来越多的小型集团参与到跨国有中。

评价该例句:好评差评指正

Otros continentes se ven igualmente afectados por las drogas, la delincuencia y la corrupción.

其他地区同样受到毒品、和腐败问题的影响。

评价该例句:好评差评指正

Este órgano tiene por principal objetivo luchar contra la delincuencia transfronteriza, incluido el terrorismo.

该机构的主要目标是打击跨越国界的活动,包括恐怖主义活动。

评价该例句:好评差评指正

En un futuro próximo se propone ratificar la Convención contra la Delincuencia Organizada Transnacional.

巴基斯坦希望能在近期批准《打击跨国有公约》。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取的打击有的行动。

评价该例句:好评差评指正

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国有的有效措施。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la impunidad que genera la delincuencia.

打击有不罚现象,因其助长犯

评价该例句:好评差评指正

Representan el odio nacionalista y las redes de delincuencia.

他们代表了民族主义仇恨和网络

评价该例句:好评差评指正

Cooperación internacional en la lucha contra la delincuencia transnacional.

开展国际合作打击跨国

评价该例句:好评差评指正

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有的猖獗增长。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional no está venciendo la lucha contra la delincuencia.

国际社会并未赢得打击犯斗争的胜利。

评价该例句:好评差评指正

El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.

当今世界面临着恐怖主义和跨国的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.

它们还容易受到跨国的侵害,也需要援助来应对跨国犯

评价该例句:好评差评指正

Hay vínculos estrechos entre la victimización de los jóvenes y la delincuencia.

青年受害和青年之间存在着紧密的联系

评价该例句:好评差评指正

No sucumbiremos al terrorismo ni a ningún otro tipo de delincuencia organizada.

我们将不会屈服于恐怖主义或任何其他类型的有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


长得好看的, 长得细长, 长得像, 长的, 长凳, 长笛, 长度, 长短, 长吨, 长方形,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

No creo que encarcelar a las personas sea la solución al problema de la delincuencia.

我不认为把们监禁起来就解决犯罪问题的好方法

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Cierto, que siempre hay que tomar precauciones porque la delincuencia común siempre va a existir.

当然了,还要学会防患于未然,因为一些普通犯罪的。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Un lugar totalmente controlado por la delincuencia.

一个完全被犯罪控制的地方

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Aumenta la delincuencia más grave protagonizada por menores.

未成年实施的最严重犯罪有所增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

También preocupa la inseguridad y todos los candidatos prometen mano dura contra la delincuencia.

们还担心不安全问题,所有候选都承诺严厉打击犯罪

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Así se les denomina a los vigilantes de la delincuencia organizada.

这就所谓的有组织犯罪治安维护者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Reconocemos el complejo reto al que se enfrenta El Salvador para hacer frente a la delincuencia.

我们认识到萨尔瓦多应对犯罪方面面临的复杂挑战

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

En España había muchos problemas de delincuencia.

西班牙,许多犯罪问题

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La Memoria Anual de la Fiscalía General del Estado ha puesto el foco en la delincuencia juvenil.

国家总检察长办公室的年度报告重点关注青少年犯罪问题。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y aunque no hay datos oficiales, algunos pescadores con los que platiqué dicen que hay más delincuencia.

尽管没有官方数据,与我交谈过的一些渔民表示犯罪活动有所增加

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Gente humilde, pero también hay barrios con delincuencia, drogas y gente que se engancha a los tendidos eléctricos ilegalmente.

谦虚的犯罪毒品和非法连接电线的的社区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En la mente de muchos: el temor a ser víctimas de la delincuencia.

许多的想法:害怕成为犯罪受害者

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Mañana empezamos a trabajar para reconstruir un país que ha sido gravemente golpeado por la delincuencia, la corrupción y por el odio.

-明天我们开始努力重建一个遭受犯罪腐败和仇恨严重打击的国家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Hay personas que votará que es la política cree que no es las soluciones, preocupados, y también la delincuencia y la inmigración.

有些会投票认为政治认为这不解决方案,令担忧, 还有犯罪和移民。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo ¿La economía está mal a causa de la delincuencia o hay más delincuencia debido a la mala economía? ?

例如,犯罪导致了经济不景气还因为经济不景气导致了犯罪呢?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No, loca, no. Claudio Vázquez se encarga sólo de la policía: de mantener a raya la delincuencia local y a la tropa de descerebrados que tiene a sus órdenes.

" 不对,小傻瓜,不的。克拉乌迪奥·巴斯盖斯警察局长,他只负责这里的治安,管着手下一群乌合之众。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En Ecuador, ha salido adelante el referendum convocado por el presidente Daniel Noboa para reforzar los poderes del Estado frente a la delincuencia, y endurecer las penas de cárcel.

厄瓜多尔,总统丹尼尔·诺博亚呼吁加强国家打击犯罪的权力并加重监狱刑罚的全民投票已经进行。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

António Guterres señaló la necesidad de adaptar las estrategias de prevención de la delincuencia para que reflejen las experiencias vividas por todas las comunidades y grupos, especialmente las minorías, las mujeres y los jóvenes.

安东尼奥·古特雷斯指出, 需要调整预防犯罪战略, 以反映所有社区和群体,特别少数群体、妇女和年轻的生活经历。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Los expertos expresaron su profunda preocupación por la sentencia del 1 de agosto de 2023, que condena a seis sindicalistas venezolanos en virtud de las medidas de la ley orgánica contra la delincuencia organizada y la financiación del terrorismo.

专家们对2023年8月1日的判决深表关切,该判决根据打击有组织犯罪和资助恐怖主义的组织法对六名委内瑞拉工会成员进行了谴责。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年6月合集

La tensión se adueñó del municipio guerrerense de Tixtla, donde se encuentra la Escuela Normal (de magisterio) de Ayotzinapa, a la que pertenecían los 43 estudiantes desaparecidos en septiembre pasado a manos de policías corruptos y miembros de la delincuencia organizada.

紧张局势接管了 Ayotzinapa 师范学校(教学)所的 Tixtla 格雷罗市,去年 9 月腐败警察和有组织犯罪成员手中失踪的 43 名学生属于该校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


长机, 长江, 长疖, 长疥疮的, 长金属锥, 长进, 长颈玻璃瓶, 长颈鹿, 长久, 长久的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接