¿Por qué tienes esa pinta de deprimido? ¿Por qué estás triste?
你为什有如此郁郁的容颜?你为什这悲伤?
Me fastidia no sé por qué ese hombre.
不知为什讨厌那个人.
¿Por qué algunas personas eructan después de comer?
为什有些人饭后会嗝?
No explicó por qué estaba en desacuerdo con ellos.
他没有解释为什不赞同他们。
¿Por qué Ema se pone tan elegante hoy?
为什艾玛今的那优雅?
¿Por qué no consultás con un abogado?
你为什不找一个律师咨询?
Ya entiendo por qué va tan triste.
了他为什那伤心。
Elena está malhumorada hoy, y nadie sabe por qué.
埃莱娜今情绪不好,没人知道为什。
¿Por qué no argumentas mejor tus ideas?
你为什不更好的阐你的想法呢?
No concibo porqué no se casa con ese rico.
不懂她为什不和那个有钱人结婚。
¿Por qué el gobierno ha concentrado en esa zona tantos soldados?
为什政府在那个地区集聚了那个那多士兵?
No entiendo por qué mi hijo siempre navega por internet.
不为什的儿子总是在网上冲浪。
No sabemos porqué Juan anda por el parque en la madrugada.
们不知道胡安为什大清早的在公园里。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什你非得用粗俗的语言来表达你的意思呢?
¿Por qué nunca me llevas a ver a tus amigos? ¿Soy tan impresentable?
你为什从来不带见你的朋友?就那见不得人吗?
¿Por qué no lograr algo similar en la esfera nuclear?
为什在核领域没有类似成果?
¿Por qué no permanecer en lado seguro?
为什不采取保险的作法呢?
Por ello nos encontramos aquí, en las Naciones Unidas.
这就是为什们现在在联合国。
¿Por qué consideran que la cooperación internacional es importante?
他们为什将国际合作看得如此重要?
¿Qué es lo que diferencia a esos países?
这些国家的这种比例为什会出现变化?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ya me estoy cansando de tanto " por qué" .
你烦烦。
¿Pero por qué estáis aquí? ¿Por qué no os vais?
你们在这儿?离开呢?
Y por qué no las llevas puestas, Conan?
柯南,你戴眼镜了?
Pero ¿cómo así? ¿por qué te dicen " vecino" ?
但是,呢?会称呼你“邻居”呢?
¿Por qué es importante medir el tiempo?
计时很重要?
¿Por qué no contestáis bien a algunas preguntas?
有些问题你们回答的?
Pero entonces, ¿por qué se dejó de ir a la Luna?
终止了登月计划呢?
No puedo dormir, ¿por qué no puedo dormir?
睡着,呢?
¿Por qué nadie culpa a los niños?
没人怪孩子们?
¿Por qué a las calaveras no les gustan las noches lluviosas?
骷髅喜欢雨天?
¿Por qué no vienes a mi casa?
你去我家?
¿ Y por qué no vas al médico?
你去看医生。
¿Y el comedor? ¿Por qué el comedor?
餐厅?喜欢餐厅?
¿Por qué los lobos siempre son los malos?
狼总是坏蛋呢?
¿Por qué tenías tantas ganas de dar un paseo?
你这想散步?
Tiene razón, así que por qué dices algo así!
就是啊,你说他可爱!
Oigan, qué... por qué no se puede ver nada?
等等,看见图像?
¡Ah! , por qué la gente siempre me odia!
啊,会有人讨厌!
Veamos de una forma muy simplificada por qué.
我们来简单地看看。
¿¡Oye niño, tu porqué no corres! ?
小子,你跑!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释