En la facultad hay unos alumnos argelinos.
系里有几位阿尔及利亚学。
En la facultad hay unos alumnos argelinos.
系里有几位阿尔及利亚学。
Argelia se ha sumado a la lista de patrocinadores.
阿尔及利亚已加入成为提案。
El principio de libre determinación puede verse vulnerado por Argelia.
自决原则有被阿尔及利亚滥用。
Agradezco, primero, al representante de Argelia su intervención.
首先,我感谢阿尔及利亚代表发言。
También formula una declaración introductoria el Ministro del Medio Ambiente de Argelia.
阿尔及利亚环境部长做了介绍性发言。
Nada, sin embargo, tuvo ninguna repercusión para Argelia.
但是,这些对阿尔及利亚都没有丝毫影响。
Argelia también quisiera dar las gracias al Sr. Alan Doss por su presentación.
阿尔及利亚还要感谢艾伦·多思先做了发言。
Argelia se ha negado a que el Alto Comisionado efectúe el censo.
然而,阿尔及利亚拒绝让难民专员办事处进行清查。
Argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.
阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。
Una mujer es Vicegobernadora del Banco de Argelia.
另有一名妇女被任命为阿尔及利亚行副行长。
Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.
阿尔及利亚充分支持联合在这方面做出努力。
Argelia recibió asistencia técnica similar gracias a fondos del PNUD.
阿尔及利亚收到了开发计划署资助类似技术援助。
Desea conocer los planes de Argelia para poner remedio a esa desigualdad.
她想知道,阿尔及利亚打算如何解决这一不平等问题。
Asimismo, desea expresar su solidaridad con las víctimas de esta tragedia.
阿尔及利亚还对这场悲剧受害者表示同情和声援。
Completaremos esa labor durante el año en curso bajo la presidencia de Argelia.
我们将在本年度阿尔及利亚总统任主席期间完成该程序。
Después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Brasil, la Argentina y Argelia.
巴西、阿根廷和阿尔及利亚代表在表决后发了言。
Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.
我现在请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使发言。
En realidad, lo que está en juego es la hegemonía argelina de la región.
实际上,斗争目是为了阿尔及利亚在该地区霸权。
Las autoridades argelinas no pueden eludir su responsabilidad moral, política y materna.
阿尔及利亚当局不逃避其在道德、政治和物资方面责任。
Por ejemplo, actualmente ocupan cargos en el Gobierno cuatro mujeres, y hay dos embajadoras.
比如,有四名妇女目前供职于阿尔及利亚政府,还有两名女大使。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。