Por último, pide hechos y cifras sobre la prostitución en Etiopía.
最后点,她希望了解关于埃塞俄比亚色业况和相关数据。
Por último, pide hechos y cifras sobre la prostitución en Etiopía.
最后点,她希望了解关于埃塞俄比亚色业况和相关数据。
Las trabajadoras del sexo no disponen de un sindicato reconocido, pero tienen una asociación.
色业者没有公认工会,但拥有个协会。
En el informe se observó la existencia de tasas elevadas de relaciones sexuales extramaritales, principalmente con trabajadores del sexo.
报告指出了较高婚外性关系发生率,主要是与商业性色业者性关系。
No obstante, el delito constituido por la expresión de pornografía, no rechaza su pertenencia a la libertad de expresión.
不过,色对感伤害并不能否认它与表达自由相关性。
La erotización y la trata de mujeres en América Latina y el Caribe está relacionada con el mito del buen salvaje.
拉丁美洲和加勒比色活动和贩运妇女活动是与高贵野蛮人神话紧密联系在起。
El Comité también celebra las iniciativas directas adoptadas en cooperación con los hoteles y el sector turístico para combatir el turismo sexual.
委员会还欢迎直与旅馆和旅游业合作打击色旅游业举措。
Además, los productos violentos y degradantes o pornográficos de los medios de difusión también perjudican a la mujer y su participación en la sociedad.
此外,媒体中渲染暴力、有辱人格和色对妇女及其在社会中参与起了负面影响。
Otra iniciativa del Gobierno Federal, llevada a cabo por conducto del Ministerio de Turismo, se encamina a combatir la práctica del turismo sexual en el país.
联邦政府通过旅游部采取个措施是遏巴西色旅游做法。
Como hemos mencionado en párrafos anteriores, el Código Penal está en proceso de revisión respecto de temas relacionados con la prostitución, la pornografía y la violencia.
如上所述,莫桑比克正在就涉及卖淫、色活动和暴力问题对刑法进行审查。
La Convención sobre los Derechos del Niño exige además a los Estados Parte que se comprometan a proteger al niño contra todas las formas de explotación y abuso sexuales.
《儿童权利公约》还要求缔约国承诺保护儿童免遭切形式色剥削和性侵犯之害。
La libertad de expresión, en cuanto derecho constitucional, se extiende a toda expresión, con inclusión de las pornográficas y eróticas, aunque el valor social de esas expresiones sea reducido.
表达自由作为项宪法权利,涉及到每种表达方式,包括淫秽和色表达方式,尽管这些表达方式社会价值很低。
Además de los clientes locales, hay cierto porcentaje de extranjeros (empleados de numerosas organizaciones internacionales gubernamentales y no gubernamentales) que están creando una demanda en el mercado del sexo.
除了国内客户之外,对色市场有需求外国人(许多国际政府间和非政府组织雇员)占了定比例。
El Comité anima al Estado Parte a que persevere en sus esfuerzos para reforzar la capacidad de la policía criminal para luchar contra los delitos de pornografía infantil en Internet.
委员会鼓励缔约国继续努力,加强刑事警察处理与互联网儿童色有关犯罪问题能力。
Asimismo, el Irán está examinando seriamente la posibilidad de ratificar el Protocolo Facultativo relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.
此外,伊朗正在认真审议批准《儿童权利公约关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色任择议定书》可能性。
Como razón principal para dedicarse a esa actividad citan la necesidad de obtener dinero para mantener a sus hijos, a otros miembros de la familia, o simplemente para su propia manutención.
从事色业主要原因是为了挣钱抚养子女、供养其他家庭成员、维持生计。
Firmen y apliquen el Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.
签署和执行《儿童权利公约》关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色任择议定书。
La ratificación de los instrumentos mencionados supra puede considerarse la reafirmación de la consagración del Gobierno de Viet Nam a la lucha contra la prostitución y la pornografía ante la comunidad internacional.
越南政府批准上述文件即是在国际社会面前重申了打击卖淫活动和色承诺。
La trata de personas se relaciona también con actividades pornográficas, y son muchas las mujeres que caen víctimas de mafias que las obligan a producir VCD pornográficos y otras películas de esa índole.
贩卖人口也涉及色活动,妇女成为色团伙受害者,作黄色VCD和其他淫秽照片。
El Código Penal de Croacia establece sanciones para las personas que cometan delitos como la prostitución transfronteriza, el abuso de menores en relación con la pornografía y el transporte transfronterizo ilegal de personas.
克罗地亚《刑法典》明文规定对诸如跨国卖淫、虐待色业未成年人和非法偷越国境等犯罪行为量刑标准。
El Tribunal dictaminó que el objetivo del Parlamento al aprobar el párrafo 4 del artículo 163.1 era tipificar como delito la tenencia de pornografía infantil que suponga un riesgo razonable de daño a los niños.
法院裁决,议会通过第163.1(4)条目是为持有对儿童构成理由充分损害风险儿童色定罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。