Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人一种行为。
Ayudar a los demás es un acto generoso.
帮助别人一种行为。
La culminación con éxito del mandato de la Misión se debió a sus incansables esfuerzos.
正因为他们努力,联塞特派团才得以圆满完成任务。
También debemos rendir un afectuoso tributo al Secretario General por su dedicación incondicional a esta institución.
我们还应当热情感谢秘书长为这一机构作出奉献。
Cuba ha materializado su cooperación solidaria y desinteresada en casi todos los países de la región.
古以实际行动体现了它与该区域几乎所有国家团结与合作。
Rendimos homenaje al trabajo desinteresado del personal humanitario de las Naciones Unidas en circunstancias muy difíciles, en especial en Darfur y otras partes.
我们感谢联合国人道主义工作人员尤其在达尔富尔和其他地区非常困难情况下所做工作。
El OOPS ha podido funcionar durante cinco decenios gracias a la generosa asistencia de los donantes y al apoyo de los países de acogida y la Autoridad Palestina.
近东救济工程处之所以能在50多年里不断发挥作用,因为有来自资金捐助国、难民收容国以及勒斯坦权力机构帮助和慷慨解囊。
La experiencia del tsunami ha demostrado que existen enormes reservas de generosidad y altruismo cuando se conciencia directamente a las personas de las necesidades y del destino de sus contribuciones.
在本次海啸中吸取经验表明,人们如果直接认识到各种需要和自己所做捐献用途,会显示出极其慷慨和一面。
En cualquier caso, esa distorsión de la lógica se presenta como una ausencia total de ambición nacional y una preocupación auténtica por el bienestar de los Miembros en general.
论如何,这一对逻辑完全和富有成效歪曲被伪装成丝毫没有本国野和对全体会员国福利彻底关。
Pero los ataques de terroristas empedernidos, los crueles bloqueos o la agresión militar nunca lograrán que el pueblo cubano abandone los adelantos de su revolución y su noble y altruista sistema social.
狠恐怖分子袭击、残酷封锁或军事侵略绝不能使古人民放弃他们革命成就和他们庄严、社会体制。
No olvidemos tampoco a los consagrados y desinteresados trabajadores de asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales, y a los efectivos de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y de las organizaciones regionales.
另外,我们不能忘记正在拼力和地工作联合国和非政府组织工作人员,以及联合国和区域维持和平人员。
Deseo reiterar aquí el sincero reconocimiento de Somalia para con quienes nos ayudaron abnegadamente durante la Conferencia de Reconciliación Nacional Somalí, así como con quienes continúan ayudándonos en la búsqueda actual para lograr una Somalia pacífica y bien gobernada.
请允许我在此重申,索马里感谢并深为赞赏那些在索马里全国和解会议期间地帮助我们人们,以及那些在我们目前寻求一个和平、良好治理索马里过程中继续帮助我们人们。
Sin embargo, lo que se requiere con arreglo al párrafo 1 del artículo 14 es que, en la determinación de sus derechos y obligaciones en los juicios, las personas tengan derecho a audiencias públicas y justas ante tribunales competentes, independientes e imparciales.
不过,公约第十四(一)条规定,任何人因其权利义务涉讼须予判定时,应有权接受合资格、独立法庭公正公开审问。
El Gobierno de Francia expresó su intención de actuar como juez imparcial y entregado durante el proceso de Numea y el Presidente Chirac destacó la función desempeñada por el Gobierno de Francia como asociado en la transferencia de nuevas competencias a Nueva Caledonia.
法国政府表示它打算在努美阿进程期间当一个公正、卷入裁判,希拉克总统强调法国政府角色作为在将更多管辖权移交给新喀里多尼亚方面一个伙伴。
Se expresó la opinión de que era necesario utilizar el espacio ultraterrestre sobre la base de una cooperación internacional activa y desinteresada que tuviera en cuenta las necesidades particulares de los países en desarrollo, especialmente las dimanantes de la situación geográfica de ciertos países en desarrollo.
有代表团认为,利用外层空间需要在积极和国际合作基础上进行,特别要考虑到发展中国家需要,尤其某些发展中国家地理位置所产生需要。
En ese sentido, quisiera destacar el profundo agradecimiento del pueblo palestino a la comunidad internacional por su asistencia y apoyo constantes así como nuestro sincero reconocimiento por la labor y los sacrificios a menudo desinteresados del personal de los organismos internacionales de asistencia que trabajan en los territorios palestinos ocupados.
在这方面,请允许我强调勒斯坦人民深切感激国际社会继续提供援助和支持,由衷感谢在被占领勒斯坦领土工作国际援助机构工作人员所作常常工作和牺牲。
Es un día en el que recordamos a todos los que han muerto o han quedado lesionados en accidentes de carretera y en que expresamos nuestro agradecimiento a los servicios de emergencia, que son siempre los primeros en llegar a la escena del accidente vial, al personal médico cuya tarea es revivir, tratar y rehabilitar a los heridos, y a las familias dolientes por la pérdida de un ser querido o que abnegadamente cuidan con amor a los heridos.
它我们纪念所有道路交通事故死伤者日子,也我们感谢总第一个赶到交通事故现场急救人员、以抢救和治疗伤者为己任医务人员、以及因失去亲人而悲痛或对伤者给予关爱家人日子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。