El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.
有资参与电子投的供应商和定约人数目在不断增加。
El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.
有资参与电子投的供应商和定约人数目在不断增加。
En la mayoría de los países toda oferta presentada será vinculante para el ofertante y la retirada de una oferta puede dar lugar a la pérdida de la garantía de oferta depositada, de haberse depositado una.
在大多数法域中,出对竞拍人具有约束力,撤回出,任何可能交具的投担保就会被没收。
En relación con el procedimiento de licitación, los párrafos 2) y 3) del artículo 33 también disponen que las ofertas se abran en presencia de los participantes y que se dé información a los proveedores sobre la identidad de otros concursantes y el precio de sus ofertas con objeto de que puedan verificar la aplicación de las normas, si bien únicamente después de que concluya la etapa de presentación de ofertas.
关于序,第33(2)和(3)条还对在参加人在场的情况下开及向供应商提供关于其他投人的身份和了规定,便使供应商能够监督规则的适用情况,但只有在阶段完成之后才能这样做。
Los Estados promulgantes tal vez deseen estipular si sólo se aceptarán ofertas en línea o si se podrán presentar ofertas por poder en el caso de que existan razones o dificultades técnicas que así lo exijan, si cada oferta cancelará la anterior, si cada oferta tendrá que ser necesariamente de valor inferior al de la última oferta registrada por el sistema, si los participantes que no presentaron oferta alguna o no variaron sus ofertas según el incremento establecido serán excluidos y si los concursantes podrán retirarse en cualquier momento.
(2) 颁布国似可就下方面出规定:是否只接受网上出;如果出于技术原因或联线困难是否可通过一代理人出;每次出是否取消上一次出及每次出是否必须低于系统所登记的上一次出的值;参加人在所确定的累加时间内根本未出或者未改变出是否随后即被排除出局;投人能否随时断线。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。