有奖纠错
| 划词

El número de proveedores y contratistas certificados para participar en las licitaciones electrónicas, se ha incrementado paulatinamente.

有资参与电子投标供应商定约数目在不断增加。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los países toda oferta presentada será vinculante para el ofertante y la retirada de una oferta puede dar lugar a la pérdida de la garantía de oferta depositada, de haberse depositado una.

在大多数法域中,出对竞拍具有约束力,撤回出,任交具投标担保就会被没收。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el procedimiento de licitación, los párrafos 2) y 3) del artículo 33 también disponen que las ofertas se abran en presencia de los participantes y que se dé información a los proveedores sobre la identidad de otros concursantes y el precio de sus ofertas con objeto de que puedan verificar la aplicación de las normas, si bien únicamente después de que concluya la etapa de presentación de ofertas.

关于招标程序,第33(2)(3)条还对在参加在场情况下开标以及向供应商提供关于其他投标身份作了规定,以便使供应商够监督规则适用情况,但只有在招标阶段完成之后才这样做。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados promulgantes tal vez deseen estipular si sólo se aceptarán ofertas en línea o si se podrán presentar ofertas por poder en el caso de que existan razones o dificultades técnicas que así lo exijan, si cada oferta cancelará la anterior, si cada oferta tendrá que ser necesariamente de valor inferior al de la última oferta registrada por el sistema, si los participantes que no presentaron oferta alguna o no variaron sus ofertas según el incremento establecido serán excluidos y si los concursantes podrán retirarse en cualquier momento.

(2) 颁布国似就以下方面作出规定:是否只接受网上出;如果出于技术原因或联线困难是否以通过一代理;每次出是否取消上一次出以及每次出是否必须低于系统所登记上一次出值;参加在所确定累加时间内根本未出或者未改变出是否随后即被排除出局;投标否随时断线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陶罐, 陶钧, 陶立克式的, 陶粒, 陶轮, 陶坯, 陶片, 陶器, 陶器的, 陶器工人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接