Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
他简洁的语言回复我们。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
他简洁的语言回复我们。
El lenguaje es el vehículo del pensamiento del hombre.
语言是人类达思想的工具。
Por tanto, su delegación apoya el lenguaje propuesto.
因此她的代团支持提议的措辞。
Su delegación solicitaba que el informe se ajustase al lenguaje de las Naciones Unidas.
亚美尼亚代团要求按照普遍接受的联合国语言对报告进行改写。
Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.
巴西代团因其语言模糊不而投票反对《宣言》。
Hablan un lenguaje incomprensible .
他们讲的话令人费解.
En algunos casos, se ha eliminado el lenguaje provocador.
在有些段落,挑衅性语言被删除。
El lenguaje es uno de los principales vehículos de identidad de un grupo.
语文是群体特征最重要的载体。
Se pretende conseguir tanto la preservación como el impulso a un lenguaje musical.
它不仅旨在保存,还鼓励音乐的语言。
Los doctorados en: Antropología; Ciencias del Lenguaje; e Historia - Etnohistoria.
博士学位包括人类学、语言科学、历史和种族史。
Acogemos con agrado el lenguaje del documento final a tal efecto, pero consideramos que debemos ir más allá.
我们欢迎结果文件有这方面的措辞,但我们认为,我们应该更进一步。
Invitó a los miembros de la Junta a utilizar ese lenguaje, que la Federación de Rusia había aprobado.
他请执行局成员使用安全理事会认可的语言,而这一语言已经经过俄罗斯联邦核准。
Sin lugar a dudas, el lenguaje y el contenido del documento reflejan muchos grados de compromiso.
毫无疑问,这份文件的语言和内容反映了很多程度的妥协。
En sus informes combinados, el Estado parte ha utilizado un lenguaje muy paternalista para referirse a las mujeres romaníes.
在本次合并定期报告中,克罗地亚使用非常傲慢的语言描述罗姆妇女。
No conocían otro lenguaje que la violencia en los juegos, la familia y la vida en comunidad.
他们除了知道在游戏、家庭和社区生活中的暴力语言外,不知其他语言。
El lenguaje utilizado en relación con la Corte Penal Internacional debe ser de carácter neutro y fáctico.
有关国际刑事法院的措辞应当保持中立和尊重事实。
Esto ha ocasionado problemas psicológicos y educativos en el menor, que viene experimentando dificultades de lenguaje y aprendizaje.
结果,造成孩子的心理和教育问题,在语言和学习上遇到困难。
Las únicas dificultades proceden de las diferencias de cultura y lenguaje entre las distintas instituciones competentes en la materia.
唯一的困难在于所涉各机构文化和语文上的差异。
La definición propuesta en el informe es similar al lenguaje y a los elementos de la resolución 1566 (2004).
报告中建议的定义在措辞和要素上与安全理事会第1566(2004)号决议相似。
La imposibilidad de ponerse de acuerdo sobre el lenguaje del desarme y la no proliferación inquieta seriamente a Nueva Zelandia.
在裁军和不扩散问题上找不到一致的语言,新西兰对此深关切。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。