La combinación de capacidades requerida no existe internamente.
目前内部尚不具备全都掌握这些所需人。
La combinación de capacidades requerida no existe internamente.
目前内部尚不具备全都掌握这些所需人。
Sin embargo, necesitan apoyo financiero, así como una transferencia de capacidades técnicas.
不过,发展中国家需要财政援助以及术转让。
Se debería poner más atención en la disponibilidad de capacitación, antecedentes y técnicas de enseñanza anteriores.
应该更多地注意今后培训、背景和以往教学提供情况。
105 Se proporcionará capacitación en materia de gestión al 80% del personal técnico y administrativo.
105 80%术和行政工作人员将获得管理方面培训。
Tiene mucha habilidad para la pintura.
她有作画。
Los requerimientos de transferencia financiera, técnica y tecnológica están todavía atrasados.
财政、术和等方面转让依然远远落后。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广以适当生活为基础教育是先事项。
No obstante, esas ofertas siguen limitando el acceso, principalmente a profesionales altamente especializados.
但是,这些提议继续主要限制高专业人员准入。
En efecto, hay una escasez generalizada de personal capacitado para tratar los distintos problemas que plantea el desarrollo.
确,非洲普遍缺乏有人员处理各种发展方面问题。
Lo más valioso del Iraq es la diversidad de su pueblo, su capacidad y su historia compartida.
伊拉克最大资产在于伊拉克人民多样性、他们和他们共同历史。
En el escalón más alto de la escala de competencias, las mujeres migrantes desempeñan actividades igualmente diversas.
在分布高端,移民妇女同样参与了多种活动。
Espero que use su plazo de encarcelamiento para adquirir las habilidades y destrezas necesarias
我希望用你刑期,以获得必要。
El primero es la contribución de la OIT a las inversiones en maestros capacitados y motivados.
第一是劳工组织帮助投资于有而肯上进教师。
Se atribuye una importancia especial al aprendizaje y a la transferencia de nuevos conocimientos, aptitudes y tecnologías.
调学习和转让新知识和术。
En algunos casos, se han reducido los requisitos que se exigen y se ha aceptado al mejor candidato disponible.
有些情况,水平要求已经降低,接受了最好现存候选人。
Se contó para ello con la participación activa de ministerios y organizaciones de la sociedad civil.
主要力建设活动包括:为计划和发展合作部举办管理培训、幼儿教师培训和关于文化地理信息系统讲习班。
Asimismo se organizaron actividades técnicas y conjuntas en cooperación con organizaciones no gubernamentales locales e internacionales.
例如,在约旦,与儿童基金会继续开展“称职父母”项目,目是向家长提供必要知识和,确保孩子身心健康。
Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.
通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值、知识,同时养成有关习性。
Se forman nuevas compañías, se generan nuevos puestos de trabajo, se adquieren nuevos conocimientos y los ingresos comienzan a aumentar.
组成新企业单位,创造新就业,获得新,并且收入开始上升。
Se promoverán considerablemente los conocimientos especializados del personal mediante una formación avanzada en auditoría de investigación y en TIC.
通过索证审计、信息和通信术以及通信方面高级培训,工作人员将得到大大提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。