Hace solo 11 años, sufrimos un terrible genocidio en Rwanda y miles de personas resultaron muertas en el sangriento conflicto que tuvo lugar en los Balcanes.
仅在11年前,我们在卢旺达看到了可怕的灭绝种族行为,而数以千计的在巴地区的自相残杀的冲突中死亡。
Hace solo 11 años, sufrimos un terrible genocidio en Rwanda y miles de personas resultaron muertas en el sangriento conflicto que tuvo lugar en los Balcanes.
仅在11年前,我们在卢旺达看到了可怕的灭绝种族行为,而数以千计的在巴地区的自相残杀的冲突中死亡。
Seguimos convencidos de que su detención y traslado a La Haya allanaría el camino hacia una mayor participación de los países de los Balcanes occidentales en los procesos europeos y euro-atlánticos.
我们仍然认为,这些逮捕和移交海牙,为西巴地区国进一步加入欧洲和欧洲大西洋进程,扫清道路。
Sin embargo, hay muchas otras situaciones que tienden a soslayarse, como la de Nepal, con un problema incipiente de desplazamientos, o la de los Balcanes, el Cáucaso meridional o el Perú, donde los desplazados desde hace largo tiempo tienden a ser olvidados.
不过,还有许多其他情况往往被忽视,例如在尼泊,流离失所问题在该国刚刚出现,或在巴地区、南高加索或秘鲁,很久以前便流离失所的往往被们遗忘。
Señor Presidente: Para concluir, permítame darle las gracias por presidir esta sesión del Consejo que creo pasará a la historia como una sesión de suma importancia, que hará avanzar el proceso en los Balcanes occidentales, en particular en Kosovo; que acercará a la región y a Kosovo a la normalización y la estabilización; y que permitirá a todos los Estados de la región, y también a Kosovo, centrar todos sus esfuerzos en lo que debe ser el objetivo de todos en la región: la integración europea.
动西巴,特别是科索沃的进程;使该区域和科索沃更接近于正常化和稳定化;使该区域所有国,包括使科索沃把们的一切努力集中于实现必定是这个区域的每一个的目标:欧洲一体化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。