El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.
罗马教廷观察员国
观察员发了言。
;上帝
,神明
,宗教
;祭神
:
各日].
.
,完全符合教规
:
生活.
,被封为圣徒
.
,堪为楷模
.
,善良
. 
侵犯
.
:
,有特效
,有妙用
:
(砖).
作用]:
人,堪为楷模
人.
书.
)补丁.
人.
加游戏
人一起往一个人脸上抹画,在画
过程中,最先发笑
人 被罚画脸].
圣徒].
耐烦地[动词常用命令式].
在焉;忘记要说
话,忘记要做
事. 
,
而易举.
讨某人喜欢;
为某人信赖.
面上[用于乞求].
嫁,当老处女.
以,很好 [用于表示赞同或缓和
赞同
语气]:
;圣体
,过分迷信
. |→m.,f. 1.神堂看守;寺庙看管人. 2.化缘
人,讨布施
人. 3.眼线,通贼
人.
;圣体El observador del Estado observador de la Santa Sede formula una declaración.
罗马教廷观察员国
观察员发了言。
La capital, Charlotte Amalie, está en Santo Tomás.
首府是夏洛特阿马利亚,位于圣托马斯岛。
En inglés, los habitantes de Santa Elena se denominan “Saints” o “St.
各岛动植物品种独特,许多是稀有或濒危物种。
El inglés es el único idioma oficial de Santa Elena.
英语是圣赫勒
官方语言。
El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.
圣克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。
Una planta de desalinización en Santo Tomás produce unos 18 millones de litros al día.
圣托马斯岛
一个脱盐厂日产水445万加仑。
Los pozos, sobre todo en Santa Cruz, suministran el resto del agua potable necesaria.
水井,尤其是在圣克罗瓦,用
供应其余所需淡水。
Santa Elena depende en gran medida de la ayuda financiera del Reino Unido.
. 圣赫勒
高度依赖联合王国
财政援助。
Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
圣赫勒
也得到联合国开发计划署(开发计划署)
援助。
La pesca es un sector importante de la economía de Santa Elena.
渔业是圣赫勒
经济
重要部门。
Los pescadores locales venden sus capturas a la Empresa Pesquera de Santa Elena.
当地渔民将渔获出售给圣赫勒
渔业公司。
Para la Santa Sede, es el fin de un pontificado excepcional.
对教廷
说,这是一届非凡教宗
结束。
Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.
破仑在圣赫勒
岛囚禁时,英国向阿森松岛派驻了一支小队海军。
Fue a la iglesia de Santa Cruz
他去圣克鲁斯教堂。
También estuvo representada la Santa Sede.
教廷也派代表出席了会议。
Se están preparando nuevos proyectos para Argelia, Etiopía, la República Centroafricana, Santo Tomé y Príncipe y el Sudán.
目前正在为阿尔及利亚、中非共和国、埃塞俄比亚圣多美和普林西比和苏丹准备新
项目。
El café de Santa Elena es considerado uno de los de más alta calidad del mundo.
圣赫勒
咖啡被认为是世界上最好
咖啡之一。
En Santa Elena se había preparado un proyecto de constitución y se estaban realizando consultas más amplias.
在圣赫勒
,拟订了一个宪法草案,更广泛
协商正在进行中。
Además, quiero expresar nuestro más sincero pésame a las delegaciones de la Santa Sede y de Polonia.
我们还要向罗马教廷代表团和波兰代表团表达由衷
悼唁。
Estuvo representado el siguiente Estado no miembro: Santa Sede.
下列联合国非会员国出席了会议:教廷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。