La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.
委员会是由地方各单位代表组成的。
La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.
委员会是由地方各单位代表组成的。
Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.
他以政府全权代表的身份在条约上签了字。
Pedro es el representante de nuestra clase.
佩德罗是我们班的代表。
Es un genuino representante de su época.
他是他那个时代当之无愧的代表.
Picasso es uno de los principales representantes del cubismo.
毕加索是立体派主要代表之一。
Doy la palabra al representante de Indonesia.
我请印度尼西亚代表。
Ambos casos habían afectado al propio Representante Permanente.
两次都针对常驻代表本。
Asistieron a la misma representantes de 18 países.
来自18个国家的代表参加了这次会议。
Doy la palabra al representante de las Islas Salomón.
我请所罗门群岛代表。
Todos los aquí presentes —los representantes— somos dirigentes nacionales.
我们这里的所有——各国代表——都是各国的领导
。
Pediría a los representantes que avanzáramos, que no retrocediéramos.
我呼吁各位代表,我们应向前进而是向后退。
Alentamos al Representante Especial del Secretario General, el Sr.
尽管这只是一次初步会议,但它表明,如果得到适当的鼓励和空间,伊拉克的代表能够为摆脱内乱,并将伊拉克的共同点置于族裔和宗派特性或差别之上的政治进程作
实质性贡献。
Pregunto al representante de Egipto si esto es correcto.
我问埃及代表是否是这样。
Tiene la palabra al representante de Argelia, Embajador Idriss Jazairy.
我现在请阿尔及利亚代表伊德里斯·贾扎伊里大使。
Concedo la palabra al representante de Hungría, Embajador Tibor Tóth.
现在我请匈牙利代表蒂博尔·托特大使。
Los miembros reiteraron a la Representante Especial su continuo apoyo.
安理会成员重申继续支持特别代表。
Doy la palabra al representante del Japón, el Embajador Mine.
我请日本代表美根大使。
Asistieron 350 representantes de organizaciones no gubernamentales y representantes gubernamentales.
非政府组织和数百名政府代表参加了会议。
Cada Gobierno miembro del Comité estará representado por un representante acreditado.
委员会每一政府成员派正式代表一席委员会。
El equipo también entrevistó a representantes del JEM y del SLA.
小组还访谈了正义与平等运动和苏丹解放军的代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。