La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意这一建议,将继续探索使用计算机化
财产和库存控制系统
可能性。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合国大学注意这一建议,将继续探索使用计算机化
财产和库存控制系统
可能性。
Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.
鉴于此,员会重申其建议。
La Comisión reitera su recomendación al respecto.
员会重申它在这方面
建议。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛补充建议开列于后。
Espero que se tomen en consideración esas recomendaciones.
我希望这些建议将得考虑。
El Consejo examinará las recomendaciones de la Comisión.
理事会应审议员会
建议。
Celebramos y apoyamos las recomendaciones formuladas en Viena.
我们欢迎并支持在维也纳建议。
¿Puedo considerar que la Asamblea aprueba esa recomendación?
我是否可以认为大会核准这一建议?
Nos ocuparemos de las recomendaciones una por una.
我们将逐一处理各项建议。
¿Puedo entender que la Asamblea aprueba esa recomendación?
我是否可以认为大会同意这项建议?
La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.
会上建议已经在西亚经社会得
落实。
Apoyamos esa y otras recomendaciones contenidas en el informe.
我们支持报告这项建议和其他建议。
¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba esa recomendación?
我是否可以认为大会核准这一建议?
Estoy seguro de que formularían muy buenas recomendaciones.
我相信他们会若干很好
建议。
La Junta reitera su recomendación respecto de esa oficina.
员会重申其对该办事处
建议。
La Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo.
小组员会赞同工作组
这些建议。
La Asamblea General hizo suyas las recomendaciones de la Comisión Consultiva.
咨询员会
建议已获大会赞同。
El Grupo de Apoyo Interinstitucional formula las siguientes recomendaciones y compromisos.
机构间支助小组下列建议和承诺。
El Comité convino en general con sus recomendaciones para la revisión.
员会发现,报告关于审查工作
建议大致与
员会
一样。
Esperamos que todos los miembros del Comité puedan refrendar esas recomendaciones.
我们希望,员会全体成员将能够核准这些建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。