Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.
季节性农业羊人属第三类。
Un tercer grupo estaba conformado por trabajadores agrícolas estacionales y pastores.
季节性农业羊人属第三类。
Varios oradores se refirieron a la penosa situación de los pastores en Etiopía.
几位发言人要求注意埃塞俄比亚的放者的困境。
El Estado Parte señala que la extensión del territorio administrado por el Comité de Pastores Muotkatunturi es adecuado.
5 缔约国指出,Muotkatunturi员会管理的地区面积与本案是相关的。
Por lo tanto se aleja en busca de otros pastos, lo cual supone más trabajo para los pastores.
因此,它们游荡到其他地方寻找场,这就增加的劳动。
Se podrá prestar especial atención a grupos como los pastores y los pueblos indígenas y su relación con los recursos naturales.
还应当特别关注土著人口等社群以及他们与自然资源的关系。
Sólo unos pocos lugares seguían habitados por pastores nómadas que se habían asentado en las aldeas o cerca de ellas, según se observó.
只有少数住区仍有人住,但这些人是游,他们在村附近或村里住下。
Los autores recuerdan que el Ministerio de Agricultura y Silvicultura decide el número máximo de renos que puede mantener el Comité de Pastores.
4 提交人回顾说,员会能有的驯鹿最大存栏数是由农业林业部决定的。
El Estado Parte, aunque acepta la condición jurídica de los autores particulares, rechaza la competencia del Comité de Pastores para presentar una comunicación.
4 缔约国虽然承认提交人个人的地位,但认为员会不能提交来文。
Había muy pocas personas en el campo, en su mayoría pastores, recolectores y un pequeño grupo de agricultores, pero apenas se vieron viviendas habitables.
在乡下看不到几个人,看到的人多数是羊人,拾荒者,还有少数几个农,几乎没有能够住人的房子。
Esto facilitó una solución, y las Fuerzas de Defensa de Israel pusieron en libertad a los pastores al día siguiente a través de la FPNUL.
这有助于问题的解决,以色列国防军第二天就通过联黎部队释放羊人。
En ese momento, el Comité de Pastores todavía no había recibido un plan escrito de la naturaleza y el alcance de la operación de tala.
在那个时候,员会还没有收到这一伐木活动的性质或规模的书面计划。
También observó que los comités de pastores de renos entre los sami suelen ser de composición mixta, integrados tanto por sami como por otros finlandeses.
缔约国并谈到,萨米人内部的驯鹿员会常常由萨米人其他芬兰人担任成员。
A este respecto, en los informes se constata una débil participación de determinados grupos de actores, como por ejemplo, los pastores, las mujeres y los jóvenes.
在这方面,报告反映的、妇女年轻人等某些群体的参与程度是较低的。
La policía y la Fuerza de Defensa Israelí hacen poco para proteger a los habitantes de las cuevas o a los campesinos y pastores de esta región.
警察国防军袖手旁观,不保护该地区内的穴居人、农羊人。
Además, el Estado cobra una multa al Comité de Pastores si éste excede su cuota de renos por rebaño a causa de una merma de la venta.
此外,如果员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。
La misión entrevistó a todas las personas que encontró en los territorios, entre ellas dirigentes locales, habitantes de los asentamientos, nómadas, pastores, recolectores, agricultores, automovilistas y transeúntes.
实况调查团在领土上找到谁就采访谁,其中包括(但也不限于)地方领导人、定居者、游、羊人、拾荒者、农、开车者路人。
Esos debates y mesas redondas han sido copatrocinados por las Hermanas de la Congregación del Buen Pastor, los Soroptimistas, el Lobby Europeo de Mujeres y muchos otros.
这些小组圆桌会议由好人修女会、职业妇女福利互助会协会、欧洲妇女游说团许多其他的组织共同举办。
Las decisiones del Ministerio de reducir el tamaño de los rebaños del Comité de Pastores no fundamentan ninguna denuncia de los efectos de ciertas operaciones de tala individuales.
农林部关于减少员会的驯鹿数量的决定并不能说明有理由就个别伐木作业的后果提出要求。
El Estado Parte afirma que ha habido comunicación periódica entre las autoridades y el Comité de Pastores en forma de cartas, negociaciones e incluso visitas sobre el terreno.
11 缔约国认为,当局与员会之间以书信、谈判甚至实地视察的形式保持着经常的联系。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
员会还在西达尔富尔的西尔巴阿布苏鲁格附近本来荒无人烟的村庄发现这些游的存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。