Aproximadamente 1.200 isleños reciben prestaciones de un promedio de 500 dólares mensuales.
大
1 200

领取了月平均500加元的福利金。
上的,
上
.
,
屿)+ -eño, ña(形容词
词后缀,表来源、关系等)→
上的,
上

屿
,
屿Aproximadamente 1.200 isleños reciben prestaciones de un promedio de 500 dólares mensuales.
大
1 200

领取了月平均500加元的福利金。
Su hostilidad no hace más que reforzar la decisión de los isleños de seguir siendo británicos.
阿根廷的敌意只是加强了
上
仍然做英
人的决心。
El éxodo continuo de jóvenes es un motivo de preocupación para los isleños desde hace muchos años.
多年来
很关心年轻人的大量外流。
Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.
全
各地的土
寄宿舍为土

与托雷斯海峡
提供3 300个床位。
El escritor Osha Gray Davidson señala que distintas culturas isleñas hacen remontar sus orígenes a la tortuga de mar.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些
屿文化的起源溯及海龟。
Alrededor del 83% de los isleños son de ascendencia africana, el resto es de origen europeo y de otros lugares.
大
83%的
为非洲人后裔,其余为欧洲人或其他人种的后裔。
El absoluto desprecio de la Argentina por la opinión de los isleños es un desafío a los propósitos mismos que persigue el Comité.
阿根廷完全无视
上
的意见,这是对委员会的真正宗旨提出挑战。
Esos efectos no se circunscribieron a las detonaciones, sino que se extendieron a la exposición experimental de la población isleña a la radiación.
其后果不仅局限于爆炸,而且还通过
接触到实验性辐射而扩大了影响。
Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.
土

与托雷斯海峡
妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土
人妇女。
No podrá haber negociaciones acerca de la soberanía sobre las Islas Falkland hasta que los isleños así lo deseen, y a menos que esto ocurra.
福克兰群
主权问题没有谈判余地,除非
上
有此意愿。
Los isleños jamás quedarán persuadidos de la validez del aserto argentino de que las islas han estado ocupadas ilegalmente por los británicos durante 170 años.
群

绝不会认同阿根廷提出的福克兰群
被英
非法占领170年的说法。
La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.
所有州和地区政府都批准了上述教育政策。
La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.
土

与托雷斯海峡
妇女的产妇死亡率仍然高于非土
妇女的死亡率。
Los isleños no pueden entender por qué las Naciones Unidas no pueden aceptar que la situación en los pequeños Estados y territorios ha experimentado un cambio enorme.
上
无法理解为什么联合
不能接受小
和领土局势已经发生巨大变化的现实。
Recientemente, los países en desarrollo, en particular los Estados isleños y ribereños, han sufrido dificultades muy graves en las perspectivas de desarrollo debido a los desastres naturales.
近来,由于自然灾害,发展中
家尤其是
屿和沿海
家的发展前景遭受十分严重的挫折。
Los isleños también viajan una vez por año, a Oeno, conocida como su “isla de vacaciones”, y pasan en ella una semana pescando y recogiendo cocos y conchas.

也每年一次前往称为“假日
”的奥埃诺
,为期一周,进行捕鱼,采摘椰子和收集贝壳。
Los programas de enseñanza dirigidos a la población indígena se basan en los 21 objetivos de la Política educativa nacional para los aborígenes y los isleños del Estrecho de Torres.
土
教育方案是根据全
土
和托雷斯海峡
教育政策的21项目标制订的。
Por último, expresa su gratitud a los países y las delegaciones que siguen brindando su apoyo a los isleños en su lucha por el reconocimiento de su derecho a la libre determinación.
最后,他对那些继续支持
上
为争取自决权利而进行斗争的
家和代表团表示感谢。
Esta situación constituye un motivo de preocupación para los isleños, ya que, entre otras cosas, se necesitan cuatro hombres para manejar las piraguas que transportan a los pasajeros que llegan a la isla y salen de ella.

很关注这一情况,因为除其他外,进出皮特凯恩
所頼的长艇要靠4个男子操作。
La Fiscalía General financia el Programa de promoción del derecho y la justicia que trabaja para que los australianos aborígenes e isleños del Estrecho de Torres disfruten sus derechos sociales, culturales, económicos y políticos a través del sistema jurídico.
司法部资助法律和司法宣传方案,该方案旨在通过法律制度协助澳大利亚土

与托雷斯海峡
争取社会、文化、经济和政治权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。