Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯是这些交易间商。
Luis es el economista intermediario para las negociaciones.
路易斯是这些交易间商。
El comprador demandó al intermediario austríaco a fin de recuperar el pago anticipado.
买方对奥地利介提出诉讼以追回其预付款。
Se propuso un proyecto de ley para limitar el margen de ganancia del intermediario.
法律规定了一个计划来限制间人获利额度。
Los relatores especiales son intermediarios y no enemigos.
特别报告员是解人而非敌人。
En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.
最后一步是实际实施转移及评估,此时介机构角色是评估者。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们作用是做一个可以信任合作伙伴和一个诚实间人。
En algunas ocasiones, el intermediario figura como presidente de varias de esas empresas.
在几次案例,间人身份是若干此类企业董事长。
Las autoridades búlgaras y Metalika AB Ltd., el intermediario, expresaron sorpresa ante el traslado.
保加利亚当局和间商美塔里察AB有限公司都对这种转让表示惊讶。
La Corte debe asegurarse de que esos intermediarios le faciliten información exacta y oportuna.
法院必须确保这些间人提供关于法院准确和及时资料。
En determinados casos, participan activamente intermediarios, mientras que en otros los intermediarios no desempeñan un papel significativo.
一些交易可能有间商积极参与,但在其他一些情况下,间商并不扮演重要角色。
Pueden servir de intermediarios honestos
他们可以充当诚实间人。
El primer paso consiste en encontrar una correspondencia entre demanda y oferta, con el intermediario como catalizador del proceso.
第一步涉及满足供需双方需求,此时介组织扮演催化剂角色。
La sentencia establece que el autor era intermediario del ciudadano de origen irlandés para distribuir la droga a terceras personas.
判决书指出,提交人是该爱尔兰公民向第三方销售毒品介人。
Al año se importan aproximadamente 6.160 frascos de 100 ml para el Centro Nacional de Genética Médica, a través de un intermediario.
古巴国家医疗遗传学心每年通过介进口装载这种产品100毫升小瓶大约6 160个。
Entre las preguntas que debían responder los participantes figuraba la de si habían efectuado pagos a algún “intermediario” para ingresar en Aruba.
在查问卷,其受访者需要回答他们来到阿鲁巴岛是否需要支付“介”费用。
Hasta la fecha, la Dependencia contra el blanqueo de dinero no ha recibido ninguna notificación sobre transacciones sospechosas de los intermediarios de hawala.
迄今,洗钱和可疑案件股尚未从哈瓦拉经纪人那里收到任何可疑交易报告。
En el segundo paso se define el alcance de la transferencia y la organización intermediaria actúa como un mediador entre las dos partes.
第二步是定义转移范围,此时介组织在供需双方发挥经纪人作用。
Es prioritario determinar quiénes pueden ser intermediarios fiables a quienes recurrir para llegar a las comunidades afectadas y las víctimas y proporcionarles capacitación adecuada.
其优先任务是查明可靠间人,利用他们帮助受影响社区和被害人,并为这些间人提供适当训练。
También esperamos que pronto se asuman compromisos concretos para regular las actividades de los intermediarios en el tráfico de las armas pequeñas y ligeras.
我们还期望在不久将来通过各项具体承诺,管制小武器和轻武器交易商活动。
Los intermediarios especializados, las zonas francas, las autorizaciones falsificadas de exportación o importación y los importadores inexistentes se utilizan para intentar desviar los precursores.
在企图转移前体化学品活动,通常会利用专业介人、自由贸易区、伪造进出品许可和虚构进口商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。