Sin ella, se convierte en un indicador económico sin relación con la realidad social.
没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无

经济
数。
示
,表示
.
示剂.
示器.
示器.
示器.
示器.
示器.
示器. 

示器.
示器,检漏计.
示器.
示器.
示剂.
示剂.
示剂.
出, 表明
, 陈述式
针,时针,食
象,征兆
出, 表明Sin ella, se convierte en un indicador económico sin relación con la realidad social.
没有这一公平理念,发展将变成一个与社会现实毫无

经济
数。
Habría que centrarse en los indicadores que revisten más importancia para sus circunstancias particulares.
应该把重点放在与这些国家
情况
最密切
那些
标上。
Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.
还将大力提高统计数据和
标
电子分发比例。
Según los indicadores pertinentes, Kosovo y Metohija están muy lejos de cumplirlas.
有
数显示,科索沃和梅托希亚远远没有执行这些规定。
El marco general de esos logros e indicadores aparece en el cuadro 27.1.
预期成绩和绩效
标
总体框架载于表27.1。
Según algunos indicadores, hay 32.000 niños sin padres en la Federación.
根据某些
数,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内共有32,000名无父母
儿童。
Los demás indicadores financieros principales empeoraron levemente.
其他重要财务
标略有恶化。
Sin embargo, sobre el terreno observamos indicadores de la fragilidad de la situación actual.
然而,我们在实地看到,目前
局势很脆弱
象。
Los indicadores de viabilidad de la deuda de Haití son dispares.
于海地持续承受债务能力
各项
标有好有坏。
Elaboración y aplicación de criterios e indicadores para la ordenación sostenible de los bosques.
制定和执行可持续森林管理
标准和
标。
Todo ello ayuda a los equipos a poder determinar cuáles son los indicadores pertinentes.
这种历史数据资料有助于有
人员参与确定

标。
La selección de indicadores resultó una tarea difícil.
示数
选择确实是一项具有挑战性
工作。
También es necesario encontrar indicadores precisos para seguir de cerca los efectos del Programa.
还需要找到监测《纲领》
影响
精确
标。
Desigualdades significativas en los indicadores socioeconómicos, que revelan un cuadro de discriminación racial grave.
经济社会
标方面存在
重大差别,表明存在着严重
种族歧视格局。
Actualmente se elaboran indicadores y resultados para poner en marcha la estrategia.
正在编制执行战略
标和后果。
Recientemente se estableció el Sistema de Indicadores Ambientales del MARN.
最近建立MARN
环境
标
统。
Es difícil estimar la evolución de todos los indicadores vinculados con la meta 9.
很难估计与具体目标9有
所有
标
变化。
En el cuadro 23.1 figura el marco general de esos logros e indicadores de progreso.
预期成果和绩效
标总体框架列于表23.1。
Además, pregunta qué referencias se utilizan como indicadores de la salud de la mujer.
另外,她询问用以作为妇女健康
标
基准是什么。
Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.
正在制定纳税守法程度
标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。