La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
La red distribuidora no funciona y perdemos muchas ventas.
销售网不起作用,我们有许多商品卖不出去。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
零售商是直接向最终用户销售分销商。
Es distribuidor de esta máquina.
他是这个机销商。
El inventario de existencias de artículos médicos se almacena, mantiene, envía y repone bajo contrato con un distribuidor comercial.
战略部署储存医疗物资
存储、保管、运输和补充是根据
家商业发货人签订
合
进行
。
Un allanamiento efectuado al amanecer en las oficinas de los distribuidores reveló mensajes y otros documentos electrónicos incriminantes.
通过对这些销商办公室
拂晓突袭,发现了
些违法证据:电子邮件和其他电传文件。
También se han establecido otras alianzas comerciales con distribuidores en línea para la distribución de material de las Naciones Unidas.
为了发行联合国资料,还与许多网络发行者建立了其它商业伙伴关系。
En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.
在此情况下,独立分销商常遭受损失,因为当其租到放映影片时,需求已
下降。
Los SGD permiten interactuar a todos los interesados, en particular a los consumidores y los proveedores y distribuidores de servicios turísticos.
目地管理系统使所有利益相关方能够互动,尤其是消费者与旅游提供商和
销商之间进行互动。
Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.
他们可以是营范围很广
各类商品
综合分销商,也可以是只
营某
种商品
批发商。
Numerosos distribuidores de los países en desarrollo aspiran a establecerse en el extranjero, pero las restricciones existentes en algunos países obstaculizan la exportación.
很多发展中国家分销商热衷于建立海外办事处,但
些国家采取了不利于发展中国家出口
限制措施。
Algunos países que dependen de los productos básicos han diversificado sus economías, y algunos grandes distribuidores, como los supermercados, adquieren cada vez más sus productos.
些依赖初级商品国家
济进行了多元化
营,诸如超市等大型配送商正在那里寻找产品来源。
Si se dan las condiciones necesarias, la capacidad de oferta de los proveedores de los países en desarrollo también puede mejorar abriéndose a los distribuidores extranjeros.
如能够满足必要条件,通过向外国分销商开放市场,发展中国家供应商
供给能力也能够得到提升。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de productores, distribuidores, gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这些办法应该说明在生产商、销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取
步骤和行动。
No obstante, para que los pequeños distribuidores puedan sobrevivir aprovechando las mencionadas oportunidades es necesario que desarrollen sus facultades y su capacidad empresarial para mejorar su competitividad.
然而,对小规模分销商而言,为了抓住上述机会以求生存,需要开发技能和企业家精神,以提高竞争力。
En algunos casos, los distribuidores tienen la obligación de destinar un porcentaje de sus ingresos a un fondo que financia la producción y radiodifusión de programas nacionales.
在些国家,分销商有义务将部分收入缴纳给负责制作和传播本国节目
基金。
La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.
诸如汽车、服装和化妆品等品牌产品大多数国内分销商为外国分销商或生产商
代理
销商。
China y la India estaban señalando cada vez más la dirección de la economía mundial, y su rápido crecimiento tenía efectos distribuidores sobre muchos otros países en desarrollo.
中国和印度正在日益确立世界济
方向,它们
迅速增长对许多其他发展中国家具有辐射效应。
En un período de 15 a 34 horas, seis distribuidores de combustibles aumentaron los precios en montos casi idénticos y los mantuvieron en esos niveles durante varios meses.
六家燃料销商在15至34小时
段时间内将其价格提高了几乎相
金额,并将这
价格水平保持了数月。
Era necesario apoyar a los pequeños productores, pagar precios "correctos" y promover la asociación entre los productores de los países en desarrollo y los distribuidores de los productos básicos.
应当支持小生产者,支付“体面”价格,并应促进发展中国家和初级商品分销商之间
伙伴关系。
Esas opciones deberían describir los pasos y medidas que tendrían que adoptase a nivel de los productores, los distribuidores, los gobiernos y la Secretaría, para facilitar su aplicación efectiva.
这些办法应该说明在生产商、销商、政府和秘书处各级为了便利有效地执行该系统而必须采取
步骤和行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。