El chimpancé es un primate muy inteligente que disfruta trepando por árboles.
猩猩是一种非常聪明
灵长类动物,喜欢爬树。
威望. El chimpancé es un primate muy inteligente que disfruta trepando por árboles.
猩猩是一种非常聪明
灵长类动物,喜欢爬树。
El año pasado, visité España y disfruté de su cultura.
去年,我去了西班牙,享受了那
文化。
El criado sirvió té mientras la familia disfrutaba del atardecer en el patio.
仆人在一家人享受庭院暮色时递上茶水。
Desde esta montaña se disfruta de un paisaje maravilloso.
从这座山能
到壮美
景色。
Con lo que más disfruto en el mundo es con los viajes y la fotografía.
这
世界上最让我感到享受
,是旅行和照相。
Si te gusta la geología, disfrutarás contemplando este cañón.
如果你喜欢地质学,你一定会乐于观察这
峡谷。
Deseo que disfruten de una agradable estancia en China.
我希望你们在中国过
愉快。
Sólo piensa en disfrutar de los placeres de esta vida.
他只想着享受人生
各种欢乐。
Me encanta pasar mucho tiempo disfrutando de los museos.
我愿意花上大把时间逛博物馆.
Desean disfrutar de la misericordia de Dios.
他们想得到上帝
怜悯。
El verano ya llega y es precisamente una temporada para disfrutar sandía.
夏天来了, 这正是
西瓜
好时节。
Disfrutaba de mi baño cotidiano cuando sonó el teléfono.
电话响
时候正是我每天洗澡
时候。
Disfrutan de todas las comodidades de la vida moderna.
他们享受现代生活(提供
)一切舒适。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一
小国,拥有一些财富。
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出
各种倡议。
Disfrutar de buena salud es esencial para el bienestar de las personas y las sociedades.
良好
保健是
人和社会福址
关键。
La humanidad no puede disfrutar de uno de esos aspectos si no existen los otros.
人无法享受到其中任何一项,如果缺少了其他两项。
Myanmar disfruta de paz y estabilidad y está logrando notables adelantos en su desarrollo económico.
缅甸目前和平而稳定,在经济发展方面正在取得明显
进步。
La Comunidad del Caribe disfruta de relaciones de amistad con los Estados Unidos.
加勒比共同体同美国有着友好关系。
Disfrutarán de seis semanas anteriores y seis posteriores al parto.
她们在产前和产后各有六周
产假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。