Las metas y los resultados debían indicarse cualitativa y cuantitativamente.
它对具体目标和结果加以定性和量化。
Las metas y los resultados debían indicarse cualitativa y cuantitativamente.
它对具体目标和结果加以定性和量化。
Nicaragua comparte el patrón migratorio latinoamericano de feminización cuantitativa de la migración.
尼加拉瓜女性移民人在整个拉丁美洲来说是居高,然而令人担忧是,从该国前往国外女性,其权益很少得保障。
Por esta razón se ha añadido un componente cualitativo a la investigación cuantitativa.
正是因为这一原因,才在量化研究中增加了定性研究内容。
La disparidad entre hombres y mujeres se advierte desde los puntos de vista cuantitativo y cualitativo.
不论在质量上还是在量上都存在男女差别。
La participación de la mujer en estas actividades multilaterales y bilaterales ha mejorado tanto cuantitativa como cualitativamente.
无论是从量还是从质量上讲,妇女在多双边对外活动中参与情况都已有所改善。
El informe debería contener asimismo más datos cuantitativos, sin los que es difícil medir los avances.
预算编报还更多量化据,否则难以衡量进度。
Esta perspectiva cuantitativa es sólida porque es posible vigilar dichos servicios y algunos ya se observan sistemáticamente.
这种量化方法之所以健全,是因为这些功用可以受监测,而且其中有些功用已经在受日常监测。
Ello exigiría un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo, desde una perspectiva cualitativa y cuantitativa.
这需要增加官方发展援助,从量上和质量上。
El servicio policial lleva a cabo un control cuantitativo del número de mujeres que ocupan puestos directivos.
警察部门对主管岗位上妇女人进行量监测。
Además del impresionante progreso cuantitativo en la universalización de la Convención, se han logrado importantes avances cualitativos.
在使《公约》实现普遍加入方面,除了在量方面取得令人印象深刻进展之外,在质量方面也获得了重大进展。
Falta información clave sobre los recursos financieros disponibles y tampoco hay datos cualitativos ni cuantitativos sobre la pobreza.
缺乏可用经济资源信息和贫穷问题质与量据这类关键信息。
Cuando los datos cuantitativos son escasos, hay que utilizar otro tipo de material en el análisis económico
缺少量化据,就必须使用其他类型证据进行经济分析。
A diferencia de otros objetivos, la meta correspondiente al ODM7 no está establecida en términos cuantitativos y temporales específicos.
《千年发展目标7》具体目标有别于其他目标,量上和时间上没有特定规范。
El planteamiento cuantitativo del análisis del FMI debe equilibrarse con otros criterios, como los de carácter cualitativo y los normativos.
货币基金组织分析量办法以其他意见来平衡,质量判断和政策判断。
Esta mejora cuantitativa y cualitativa demuestra la capacidad y el aporte de las mujeres a la vida política del país.
量和质量上改善显示出了妇女参与国家政治生活能力和作用。
Se ha creado y se mantiene un registro de los beneficios cuantitativos y cualitativos de la aplicación del sistema Atlas.
已建立和维持执行Atlas系统量和质量收益登记本。
México fue el primer país de la región en elaborar un informe de tipo GEO, con análisis cuantitativos de hipótesis.
墨西哥是该地区用定量背景分析、编制GEO类报告第一个国家。
) La sección IV describe la metodología mejorada, en que por primera vez se evalúan los efectos con valores totalmente cuantitativos.
第四节反映增强方法,第一次完全用量方式评价影响。
El CCI sigue plenamente comprometido a emplear durante el período una estrategia basada en el crecimiento controlado, en términos cuantitativos y cualitativos.
国贸中心将继续全力在这一期间从质量和量方面谋求采取一个“管理下增长”。
Otro reto metodológico se relaciona con actividades como el asesoramiento en materia de políticas, que son difíciles de medir en términos cuantitativos.
另一个方法方面挑战与诸如政策咨询这类活动有关,这类活动难以在量方面衡量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。