Las metas y los resultados debían indicarse cualitativa y cuantitativamente.
它应对具体目标和结果应加以定和
化。
Las metas y los resultados debían indicarse cualitativa y cuantitativamente.
它应对具体目标和结果应加以定和
化。
Se han producido algunos avances cualitativos en los retornos.
在返回问题出现了一些实
进展。
Por esta razón se ha añadido un componente cualitativo a la investigación cuantitativa.
正是因为这一原因,才在化研究中增加了定
研究内容。
No se utilizaron metodologías comunes para este sector, y sólo se presentaron consideraciones cualitativas.
该部门没有采用共同法,只在
面提出了一些考虑。
Sin embargo, en términos cualitativos, la situación del país siempre ha sido precaria.
从来看,该国
状况向来不定。
El mundo actual exige saltos cualitativos en la manera que hacemos cooperación para el desarrollo.
今天世界要求我们开展发展合作中要有
飞跃。
La participación de la mujer en estas actividades multilaterales y bilaterales ha mejorado tanto cuantitativa como cualitativamente.
无论是从数还是从
讲,妇女在多双边对外活动中
参与情况都已有所改善。
La disparidad entre hombres y mujeres se advierte desde los puntos de vista cuantitativo y cualitativo.
不论在还是在数
都存在男女差别。
Los análisis de costos-beneficios realizados en relación con estas decisiones se basaron principalmente en aspectos cualitativos.
关于这些决定所进行成本效益分析主要是基于定
分析。
La Declaración de la Conferencia es un paso adelante cualitativo y ofrece una base sólida para nuestras futuras iniciativas.
会议《宣言》在
向前迈出了一步,为我们今后
努力提供了坚实
基础。
También se obtuvo información (aunque principalmente de carácter cualitativo) de los expertos que participaron en la evaluación.
此外,还从参与这一评价过程专家那里得到信息(尽管大部分是
面
)。
Ello exigiría un aumento de la asistencia oficial para el desarrollo, desde una perspectiva cualitativa y cuantitativa.
这需要增加官发展援助,包括从数
和
。
Además del impresionante progreso cuantitativo en la universalización de la Convención, se han logrado importantes avances cualitativos.
在使《公约》实现普遍加入面,除了在数
面取得令人印象深刻
进展之外,在
面也获得了重大进展。
Falta información clave sobre los recursos financieros disponibles y tampoco hay datos cualitativos ni cuantitativos sobre la pobreza.
缺乏可用经济资源信息和贫穷问题
与
数据这类关键信息。
En consecuencia, lograr el cumplimiento de las normas dará lugar a un cambio cualitativo en la sociedad de Kosovo.
因此,实现这些标准将带来科索沃社会变。
La información facilitada a través del CIB tiene un carácter principalmente cualitativo, pues se basa en las opiniones de expertos.
两年期报告调查表中所提供资料大都是根据专家意见写成
,
属于定
资料。
El planteamiento cuantitativo del análisis del FMI debe equilibrarse con otros criterios, como los de carácter cualitativo y los normativos.
货币基金组织分析数
办法应以其他意见来平衡,包括
判断和政策判断。
Esta mejora cuantitativa y cualitativa demuestra la capacidad y el aporte de las mujeres a la vida política del país.
数和
改善显示出了妇女参与国家政治生活
能力和作用。
Se ha creado y se mantiene un registro de los beneficios cuantitativos y cualitativos de la aplicación del sistema Atlas.
已建立和维持执行Atlas系统数
和
收益登记本。
El objetivo es reforzar la base cualitativa de las medidas operacionales para poder hacer análisis operacionales y estratégicos de alta calidad.
宗旨是加强业务工作素
基础以及能提供高素
业务和战略分析。
声明:以例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。