La pesca de profundidad suele ser más intermitente, menos previsible y por ello menos controlable que la pesca en aguas someras.
深海捕捞出现了时断时、以预测趋势,因此比浅海更加以管理。
La pesca de profundidad suele ser más intermitente, menos previsible y por ello menos controlable que la pesca en aguas someras.
深海捕捞出现了时断时、以预测趋势,因此比浅海更加以管理。
El aumento previsto de las exportaciones sustentará la demanda interna en ambos países y la tasa controlable de inflación que se ha pronosticado puede mantener la confianza de los consumidores, lo que aumentaría gradualmente la inversión.
两国出口预期持增长,可维持国内需求,把通货膨胀在一定程度上,维持消费者信心,从而逐步增加投资。
La mayoría de los países miembros, excepto Egipto, Palestina y el Yemen, vincularon sus monedas nacionales al dólar, lo que redujo la inflación hasta alcanzar las tasas de los países industrializados y la mantuvo en niveles controlables frente a la rápida expansión de la demanda interna.
除埃及、巴勒斯坦和也门之外大多数成员国,因其本国货币与美元挂钩,使通货膨胀降低工业化国家水平,在国内需求迅速增长情况下仍然可以。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。