La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
人民共和国的成立结束了中国历史上的一个时代.
丁美洲
] 奇诺人的; 奇诺人[一般指非欧洲血统的人或混血人:
] 黑白混血人; 黑人和美洲土著人的混血人. 
], [委内瑞

] 土著人. 
] 黑人和姆
托人(mulato) 的混血人; 黑人和罗沃人(lobo) 的混血人]. 
] 光禿秃的,无毛的. 
] 淡黄色的. 
] 鬈
的. 
] 厌倦的, 厌烦的; 恼怒的, 发火的.
丁美洲
] 仆人, 佣人.
丁美洲
] 乡下人; 粗俗的人; 低贱的人.
丁美洲
] 青年人; 

,姑娘 [昵 称].
丁美洲
] 亲爱的 [昵称]. 
] 猪.
] 发鬈.
] 热烈希望.La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
人民共和国的成立结束了中国历史上的一个时代.
El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中国人民决不怜惜蛇一样的恶人。
El nivel de la economía de China continúa subiendo.
中国的经济水平继续提升。
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中国发生了翻天覆地的变化。
La dinastía Qing,la última en China fue derribada por la Revolución de 1911.
中国最后的一个王朝—— 清朝被1911年的辛亥革命推翻。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔美国人结婚了。
China ha establecido relaciones diplomáticas con Francia por cincuenta años.
中国和法国建交五十周年了。
Trabaja en Academia de Ciencias de China.
他在中国科学院工作。
Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.
中国的领海不容侵犯。
Me parece que Jiang Qinqin es la actriz más guapa de China.
我觉得蒋勤勤是中国最美的女演员。
Los primeros pioneros que llegaron a esa región fueron chinos.
那个地区的首批拓荒者是中国人。
La nueva China se yergue alta y firme en Oriente.
新中国屹立在东
。
China es un país rico en recursos naturales.
中国是一个自然资源丰富的国家。
Establecerse en China es un reto muy difícil por la distancia.
因为距离的问题,在中国定居是一个非常困难的挑战。
Volví a China para asistir a la boda de mi hermana.
我回中国是为了参加我姐姐的婚礼。
China es un país que cuenta con una historia larga y brillante.
中国的历史漫长而耀眼。
El jugador chino ganó el Campeonato de Tenis.
中国运动员赢了网球锦标赛。
Deseo que disfruten de una agradable estancia en China.
我希望你们在中国过的愉快。
Los chinos comen los ravioles en la Fiesta de la Primavera.
中国人在春节吃饺
。
A los chinos les gusta comer ñames.
中国人喜欢吃山药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。