La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
民共和
的成立结束了中
历史上的一个时代.
(China) 的; 中
:
民.
民共和
.
的; 奇诺
[一般指非欧洲血统的
或混血
:
; 黑
和美洲土著
的混血
.
.
和姆拉托
(mulato) 的混血
; 黑
和罗沃
(lobo) 的混血
].
的.
, 佣
.
; 粗俗的
; 低贱的
.
; 小伙子,姑娘 [昵 称]. La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
民共和
的成立结束了中
历史上的一个时代.
El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中
民决不怜惜蛇一样的恶
。
El nivel de la economía de China continúa subiendo.
中
的经济水平继续提升。
Las últimas décadas han sido testigo de los titánicos y estremecedores cambios operados en China.
近几十年来, 中
发生了翻天覆地的变化。
La dinastía Qing,la última en China fue derribada por la Revolución de 1911.
中
最后的一个王朝—— 清朝被1911年的辛亥革命推翻。
Se casó con un norteamericano de origen chino.
她和一个华裔美
结婚了。
China ha establecido relaciones diplomáticas con Francia por cincuenta años.
中
和法
建交五十周年了。
Trabaja en Academia de Ciencias de China.
他在中
科学院工作。
Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.
中
的领海不容侵犯。
Me parece que Jiang Qinqin es la actriz más guapa de China.
我觉得蒋勤勤是中
最美的女演员。
Los primeros pioneros que llegaron a esa región fueron chinos.
那个地区的首批拓荒者是中
。
La nueva China se yergue alta y firme en Oriente.
新中
屹立在东方。
China es un país rico en recursos naturales.
中
是一个自然资源丰富的
家。
Establecerse en China es un reto muy difícil por la distancia.
因为距离的问题,在中
定居是一个非常困难的挑战。
Volví a China para asistir a la boda de mi hermana.
我回中
是为了参加我姐姐的婚礼。
China es un país que cuenta con una historia larga y brillante.
中
的历史漫长而耀眼。
El jugador chino ganó el Campeonato de Tenis.
中
运动员赢了网球锦标赛。
Deseo que disfruten de una agradable estancia en China.
我希望你们在中
过的愉快。
Los chinos comen los ravioles en la Fiesta de la Primavera.
中
在春节吃饺子。
A los chinos les gusta comer ñames.
中
喜欢吃山药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。