Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.
应该支持和加强那非常令
鼓舞
建议。
Esas iniciativas tan alentadoras deben apoyarse y mejorarse.
应该支持和加强那非常令
鼓舞
建议。
Esto debería resultar muy alentador para las empresas.
这应该企业觉
适。
Los resultados obtenidos hasta la fecha han sido alentadores.
迄今为止所到
结果令
鼓舞。
Las tendencias recientes de la desigualdad no son alentadoras.
不平等方面近期趋势不能鼓舞
心。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伙伴关系尤其令鼓舞。
En ese contexto, el inicio del programa de visitas del Comité nos resulta muy alentador.
在这方面,我们非常欢迎反恐委员会开始按计划访问各国。
El representante del Gabón considera que esas iniciativas son alentadoras y deberían lograr resultados positivos.
这倡议令
鼓舞,将产生积极成果。
A ese respecto, resulta muy alentador escuchar al próximo Presidente de la Conferencia, de Polonia.
在这方面,听到裁军谈判会议波兰新任主席所说
话是非常令
鼓舞
。
Ha habido, sin embargo, algunos acontecimientos alentadores.
可同时也存在一鼓舞
心
进展。
La respuesta de las comunidades es alentadora.
社区群众反应
令
鼓舞。
Estos hechos alentadores son motivo para albergar esperanzas.
这鼓舞
心
事态发展令
有理由满怀希望。
Se están logrando algunos avances alentadores al respecto.
在这方面正在取一
令
鼓舞
进展。
La creciente conclusión de los juicios resulta alentadora.
审理产量继续增加令
鼓舞。
Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.
这是令鼓舞
信号,但还必须加大力度。
Esta función proactiva del Organismo constituye un signo alentador.
该机构这一积极主动作用是一个可喜
迹象。
El año pasado se alcanzaron alentadores progresos en términos generales.
一年来取了令
鼓舞
总体进展。
Es alentador que se hayan logrado algunos progresos.
令鼓舞
是取
了一
进步。
Desgraciadamente, estas tendencias alentadoras representan la excepción más que la regla.
令遗憾
是,这一鼓舞
心
趋势只是例外,而非规律。
A pesar de esos ejemplos alentadores, aún queda mucho por hacer.
尽管有这令
鼓舞
例子,还是有
多工作要做。
Todas esas iniciativas son alentadoras y merecen nuestro apoyo y reconocimiento.
所有这倡议都令
鼓舞,值
我们
支持和感谢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。