El paraguas rojo dio énfasis entre los azules.
红色那把伞在蓝色伞中很显眼。
El paraguas rojo dio énfasis entre los azules.
红色那把伞在蓝色伞中很显眼。
Puso énfasis en los puntos importantes de su discurso.
他对演讲重点了强调。
Velará por que se ponga especial énfasis en la cooperación Sur-Sur.
他将确保把非常突出重点放在南南合上。
Lo dijo con cierto énfasis.
他比较强调这点。
Esta base de datos pone el énfasis en las conferencias internacionales organizadas por las Organizaciones del IOMC.
数据库一大重点为组织间化学品无害理方案各组织组织国际会议。
El Gobierno apoyaba el énfasis del informe en la programación conjunta, la coordinación y la cooperación entre organismos.
报告将着眼点放在联合方案制定、协调和机构间合方面,阿塞拜疆政府对此表示支持。
Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.
这只是强调了我们面临问题程度和复杂性。
Esos cambios se han visto acompañados en todo el Departamento por un énfasis en la evaluación de las actividades.
在展这些活动同时,新闻部范围一个重点是对自己展活动进行评估。
Se puso énfasis en que el proceso debe ser, y debería ser apreciado como, legítimo, transparente y abierto.
发言者强调,这个过程应当是,并且应该被看成是合法、透明和。
Puso énfasis en que las ciudades deben respetar la diversidad cultural así como la homogeneidad del país al que pertenecen.
他还强调说,不同城市在尊重其所属国家共性外,还必须尊重文化多样性。
Sin embargo, en el Grupo de Trabajo se expresa con énfasis la opinión de que ninguno de los proyectos es satisfactorio.
一.11. 但是,工组内普遍认为这两个草案均不能令人满意。
Nos complace que en la declaración que aprobaremos en esta sesión daremos énfasis a la importancia del empleo y el trabajo.
我们高兴地看到,这次会议将对其出决定决议草案强调就业和工重要性。
Se puso énfasis en que la descentralización sólo puede ser efectiva en el contexto de un régimen legal saludable y operativo.
与会者强调,权力下放只能在一个健全和运正常法律制度框架中才会行之有效。
Temas En sus observaciones al inicio del Foro, el Sr. Martti Ahtisaari puso énfasis en la precariedad de la seguridad mundial.
Martti Ahtisaari先生在论坛幕式发言中强调全球安全不确定性。
Desde todos ángulos de la discusión, se puso énfasis en la importancia de una plataforma de información para compartir experiencias y mejores prácticas.
从讨论各个方面看,发言者都强调了建立共享经验和最佳做法信息平台重要性。
Además, el énfasis no debería ponerse solamente en la fase de planificación, sino también en la creación de capacidades locales para ejecutar los planes.
不仅应当着重规划阶段,也应当着重建设当地执行该计划能力。
Islandia aplaude el énfasis que hace el documento sobre la inversión en la prevención, así como en el establecimiento, mantenimiento y consolidación de la paz.
文件强调,应在预防、建立和平、维持和平和建设和平上进行投资,冰岛对此表示欢迎。
Se puso énfasis en la necesidad de crear capacidades para que los gobiernos locales puedan hacer frente a un mandato ampliado en muchas áreas relacionadas.
与会者强调必须建设地方政府处理许多有关领域里扩大了任务能力。
En el marco del programa se financian más de 140 iniciativas y se pone énfasis en quebrar el ciclo de la delincuencia lo más pronto posible.
在该方案下资助了140多项计划,这些计划着重尽早打破犯罪恶性循环。
El énfasis en los aspectos de la pobreza y la equidad es importante para el mejoramiento de la salud, en especial la salud de los niños.
注重平和贫穷方面问题对于改进保健工,尤其是儿童保健工,意义重大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。