C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.
这确实
全体会员国
心协力的时候。
奏,
唱
唱
〉一致, 协调;类似
思想的一致 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
词:C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.
这确实
全体会员国
心协力的时候。
Ces organes doivent œuvrer ensemble et à l'unisson pour édifier une nouvelle architecture internationale.
这些机构应在新的国际构架内作出协调一致的努力。
Unissons nos voix afin d'amplifier l'action en faveur des citoyens de notre monde.
让
的声音和谐起来,以增强为世界公民所采取的行动。
Unissons tous nos forces pour un monde meilleur pour tous.
让

心协力,共建人人享有的更美好世界。
Unissons nos forces et appliquons la résolution 1325 (2000).
让

心协力,执行第1325(2000)号决议。
Le régime des sanctions n'est efficace que si les États Membres agissent à l'unisson.
只有当会员国行动一致的时候制裁制度才会有效。
Dix ans plus tard, la communauté internationale doit dire, à l'unisson, « plus jamais ».
十年后,国际社会必须
声说“决不让它重演”。
Pour cela, unissons les pays du monde autour de l'ONU.
让
在这样做时把世界各国团结在联合国的周围。
Nous devons travailler à l'unisson pour étoffer plus avant les résultats positifs déjà obtenus.

也必须作出一致努力,进一步充实
已经取得的一些积极成果。
Encore faut-il qu'elles agissent à l'unisson, ce qui n'est pas évident.
一项困难任务
确保所有这些措施能够相互协调。
Unissons-nous et combattons ensemble cette maladie mortelle qui menace la survie de l'humanité.
让
团结起来,抗击这个威胁人类生存的致命性疾病。
Si nous n'unissons pas nos efforts, c'est le sida qui gagnera.
如果
不
心协力,艾滋病都会战胜
。
Unissons nos efforts pour empêcher que le XXIe siècle ne devienne un âge de terreur.
让
携起手来防止二十一世纪变成一个恐怖的时代。
La difficulté est de faire en sorte que toutes ces initiatives agissent à l'unisson.
一项困难任务
确保所有这些措施能够相互协调。
Unissons-nous pour parvenir à un consensus.

应当团结起来,促进达成共识。
Ainsi, la période postélectorale pourrait être dédiée au développement, avec toutes les parties œuvrant à l'unisson.
这样,选举后的时期才能致力于发展,而且各方可以携手开展全国性的共同努力。
Ici, nous unissons idéaux et volontés pour préserver les générations futures du fléau de la guerre.
在这里,
因
的理想和意愿团结起来,使后代免于战祸。
Nous exhortons le système des Nations Unies à agir à l'unisson pour régler cette question critique.

要求联合国系统在这项重要的努力中一体行动。
Unissons-nous pour canaliser le pouvoir de la jeunesse et en faire une ressource précieuse pour le développement.
让
携起手来,把青年人的力量变为宝贵的发展资源。
Tous les membres du Comité de suivi de l'Accord de Linas-Marcoussis sont à l'unisson sur ce point.
利纳-马库锡监测委员会的各个成员在这一点上同心协力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。