Joindre, si possible, des copies des tickets du pont-bascule.
在可能
情况下,亦应附上过秤标签。
社会保险中)医药费自理部分
钞票
看上了, 受某

睐
)总统及副总统
候选
名单俗>俗>英>Joindre, si possible, des copies des tickets du pont-bascule.
在可能
情况下,亦应附上过秤标签。
Aucun système de «ticket» n'est prévu.
现在
有 “收票”
任何设想。
La KNPC déclare donc ne pas pouvoir déterminer le montant précis des pertes de numéraire et de tickets de caisse.
因此,KNPC说,准确
现金数额和信贷销售数额无法确定。
Il s'inquiétait en outre de l'imposition d'un ticket modérateur, qui risquait de limiter l'accès à des services de santé appropriés.
它还对有关收费(医药部分自付)表示关切,这可能会限制享有适当保健服务。
En conséquence, les critères d'orientation médicale plus stricts et le ticket modérateur de 25 % adopté les années précédentes ont été maintenus.
前几年把转诊标准订得更加严格,并提出由病
承担25%费用,这些措施都得到保留。
Les tickets spéciaux du protocole devraient être obtenus deux jours avant le discours du chef de la délégation en séance plénière.
特别礼宾券应在代表团团长在全体会议上讲话前两天领取。
Les participants peuvent se procurer les tickets de bus auprès du chauffeur ou à une machine au prix de 5,75 euros le trajet.
从
场到波恩市区
单程票价为5.75欧元,可以向

利用售票
买票。
Le 2 août 1990, les convoyeurs n'ont pas assuré la collecte du numéraire et des tickets de caisse auprès des stations-service de la KNPC.
在1990所8月2日,该保安服务公
有到KNPC
各加油站收取现金和信贷收据。
L'assuré en longue maladie est exonéré du paiement du ticket modérateur et bénéficie d'une prise en charge à 100 % de ses soins.
有长期疾病保险
可以免予支付受益
缴款;其医疗费用全额报销。
Un pays est allé jusqu'à garantir des soins de santé aux personnes âgées tandis que certains autres dispensent les pauvres du paiement du ticket modérateur.
有一个国家甚至保证为老年
提供医疗保健服务,其他一些国家则放弃向穷
收取医疗服务共付费。
Il laisse à la charge du bénéficiaire des prestations, sauf dans certains cas, une participation, dite ticket modérateur, fixée 20 % de la base de remboursement.
除个别情况外,受益
必须支付一笔相当于可报销费用20%
缴款。
Cette dérive est assimilée à l'instauration indirecte d'un ticket modérateur, bien que le montant ainsi « perçu » ne bénéficie pas au système public des soins de santé.
虽然这些“收取”
费用并
有进入公共保健体系,但这意味着间接地引入了用户付费
方式。
Les tickets de caisse étant également placés dans les coffres-forts, tous les justificatifs des ventes à crédit pendant la journée susmentionnée étaient manquants ainsi que le numéraire présent.
由于信贷收据也放在保险柜中,这一天
所有信贷销售记录都失踪了,与保险柜中
现金一样。
Elle est préoccupée aussi par les problèmes d'accès aux services de santé que connaissent les groupes vulnérables en raison de leur pauvreté et du niveau du ticket modérateur.
她还对弱势群体由于贫穷和共同付款
数额而在享受保健服务方面遇到
问题表示关注。
En outre, le Ministère de la santé fait régulièrement le point sur les incidences du ticket modérateur pour déterminer s'il y a lieu de modifier les dispositions existantes.
除了以上具体阐明
一些免费实例外,卫生部还定期审查分担医疗费规定
影响,以确定是否有必要作出修改。
Il existe différentes manières de financer les médicaments, notamment au moyen de régimes d'assurance maladie publics ou privés, du système du ticket modérateur, de donations, de prêts, etc.
支付药品费用有各种不同
方法,包括通过公共
私营医疗保险、向患者收费、捐赠、贷款等等。
L'offre faite par le Premier Ministre israélien au leader palestinien du « one way ticket for exile » est inacceptable à notre avis.
我们认为,以色列总理向巴勒斯坦领导
提出让他“流放,一去不返”,是不能接受
。
Le Comité accepte la méthode retenue par l'unité de commercialisation locale pour le calcul des pertes de numéraire et de tickets de caisse de ses stations-service la veille de l'invasion.
小组接受当地销售部在计算入侵之日之前一天其加油站现金和信贷收据损失时所用
方法。
Il arrive aussi qu'on trouve des tickets de caisse, des sacs à provisions, des listages, des factures, des outils, de vieilles pompes et d'autres articles sur les lieux de leur crime.
诸如现金收据、购物袋、电脑打印品、发货票、小型工具、以及旧泵等,均可能会在犯罪现场发现。
En raison de leurs difficultés socioéconomiques, les réfugiés du Liban étaient exemptés du paiement du ticket modérateur en vigueur dans d'autres zones d'opérations, sauf dans le cas de soins vitaux spécialisés.
由于社会经济条件特别艰难,黎巴嫩
难民仍然无法执行其他作业地区执行
共同付费制度,尽管专科
抢救治疗需共同付费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。