Le raisonnement des auteurs français soulève certaines questions.
法文著作内载的论据会产生一些问题。
考;推理能力

道理。
路很有逻辑性
路连贯
无法理解你的推理
因;理由,动机;诉讼,诉讼案件;事业
,
针;Le raisonnement des auteurs français soulève certaines questions.
法文著作内载的论据会产生一些问题。
Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.
们不清楚这么说的理由何在。
Selon la Cour d'appel fédérale, le même raisonnement s'appliquait pleinement dans l'affaire citée ci-dessus.
美国上诉法院认为,同一推理完全适用于当前这个案件。
J'approuve les constatations du Comité et l'essentiel du raisonnement exposé au paragraphe 6.2.
同意委员会的结论,也同意第6.2段中所述的大部分理由。
Pour comprendre mon raisonnement, rappelons la manière dont l'Empire romain s'est étendu et s'est élargi.
为了理解
的
路,让
们回忆罗马帝国是如何扩大和加强自身的。
Selon son raisonnement, l'achat avait été effectué prématurément.
法院的理由是,购买替代货物为时过早。
Ce raisonnement peut également s'appliquer aux constituants de l'octaBDE commercialisé.
这个解释也适用于八溴二苯醚的成分。
Il présenterait aussi tout raisonnement supplémentaire susceptible d'éclairer la forme finale de la recommandation.
评述还将提供任何补充理由,对建议的最后形式加以说明。
Mais le raisonnement qui sous-tend cette augmentation est, je l'imagine, de limiter leur pouvoir.
然而,增加数目背后的理由可能是为了遏制这些现有常任理事国的权力。
Bien qu'appuyant les conclusions du Rapporteur spécial, certains membres n'étaient pas d'accord sur son raisonnement.
虽然有些委员表示支持特别报告员的结论,但他们对特别报告员的推理提出异议。
Tel était notre raisonnement, car nous ne voyions pas d'autre solution.
这就是
们处理这一问题的简单逻辑,因为
们不知道,在这种情况下,还能有什么其他办法。
Cette logique dans laquelle le Comité a inscrit son raisonnement est, en l'espèce, fort discutable.
委员会通过的论点,事实上是有高度争议的。
On pourrait appliquer le même raisonnement, mutatis mutandis, dans le cas présent.
同一推论也可比照适用于目前讨论的情况。
En réalité, le renversement des flux de capitaux semble infirmer ce raisonnement.
事实上,随着资本流向的扭转,情况可能并非如此。
Ce raisonnement répond à un souci d'efficacité.
采取这种做法是为了实现效率。
) Il me semble qu'il s'agit là d'un raisonnement dépourvu de logique.
(第122段)对
来说,这似乎不合逻辑。
Je souscris aux conclusions de la Cour et suis en général d'accord avec son raisonnement.
同意本法院的裁定,大体上也同意其所作的推论。
Le raisonnement que je viens de suivre m'amène aux deux conclusions suivantes.
上面的推理使
得出下列两个结论。
Le Comité considère que le même raisonnement s'applique en l'espèce.
小组认为这一推理在此也适用。
Il adopte par conséquent le raisonnement du Comité «D1» sur cette question.
因此,本小组采用了“D1”小组关于这一问题的论点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。