Ces utilisations ont récemment fait l'objet d'une réévaluation obligatoire au titre du Protocole.
根据《议定书》,林

制
途最近受到了一次强制性审查。

Ces utilisations ont récemment fait l'objet d'une réévaluation obligatoire au titre du Protocole.
根据《议定书》,林

制
途最近受到了一次强制性审查。
L'ONUDI doit engager un processus de réévaluation similaire.
工发组织
必须启动类似
重新评价进程。
Le budget proposé se monte à 2,9 milliards de dollars avant réévaluation des coûts.
拟议预算在重

之前为29亿美元。
Des ajustements au titre de la réévaluation des coûts aboutissent à une diminution de 28 700 dollars.
因重新
算

调整导致减少28,700美元。
Le rôle des services extérieurs fait l'objet d'une réévaluation.
外地办事处
作
正在受到重新评估。
Le Plan d'action n'est pas statique mais constamment sujet à réévaluation et actualisation.
在这方面,行动
划并不是静止不变
,而是会不断重新评估和更新。
27B.11 La hausse des ressources du budget ordinaire avant réévaluation des coûts atteint 0,7 %.
.11 经常预算资源
资源增长在重

之前为0.7%。
Ce contexte a rendu nécessaire une réévaluation des mécanismes internationaux.
在这种情况下,必须重新评估各种国际安排。
Le montant de 93 691 600 dollars est équivalent, après réévaluation des coûts, à 98 338 700 dollars.
93 691 600美元经
在重

后相当于98 338 700美元。
Leur arrestation et leur transfèrement éventuels au Tribunal nécessiteraient une réévaluation du calendrier judiciaire.
他们可能被捕并被移送法庭,这就要求重新评估法庭
审案日程表。
Le montant de la réévaluation à ce titre est estimé à 129,3 millions de dollars.
有关
重

经
估
为1.293亿美元。
Parfois, cela n'était pas fait et l'excédent dû à la réévaluation était crédité aux réserves.
有
公司没有这样做,而是将重估价盈余贷记在储备金中。
Ces entreprises ont alors dû annuler les profits de réévaluation.
在这种情况下,这些公司需要回报重估值收益。
Sur ce montant, 386 000 euros sont attribuables à la réévaluation du solde du prêt de l'ONU.
其中,386,000欧元为对联合国贷款未偿部分
重估。
Le Comité note que l'Institut n'a pas encore adopté une méthode systématique de réévaluation des coûts.
委员会注意到训研所尚未制定正式重

方法。
De ce fait, une réévaluation périodique est devenue un dénominateur commun pour divers organismes et organes.
因此,定期评估已成为各个组织和机构
一项规范。
Dans le budget ordinaire, le montant net nécessaire pour la réévaluation des coûts est de 5 667 800 euros.
经常预算重

所需要
净额为5,667,800欧元。
Cet élargissement, ainsi qu'une réévaluation du droit absolu de veto, ne sauraient être plus longtemps différés.
扩大安全理事会以及重新评估绝对否决权,都不能再推迟。
On n'a pas essayé de prévoir l'évolution de ces taux au stade de la réévaluation préliminaire.
在重新
过程中,没有试图预测各种货币相对于美元
变动情况。
Le Gouvernement zambien leur a finalement accordé cette réévaluation même s'ils ne remplissaient pas tous les critères.
赞比亚政府最后同意了这种重新评定,尽管不符合条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。