La surveillance internationale a réalisé des progrès satisfaisants.
之后,国际社会相关努
取

一步的可喜
。

, 推
步, 
; 发
步, 文明的
步

步
飞速的
步
明显的
步
引人注目的
步
巨大的
步
开;
;
,
步,发
;
,改良;
;
;
,突飞猛
;La surveillance internationale a réalisé des progrès satisfaisants.
之后,国际社会相关努
取

一步的可喜
。
Si les progrès technologiques l'imposent il pourra être modifié plus tard.
如果因此需要技术发
,该款可在稍后日子修正。
Les taux d'application des recommandations des organes de contrôle sont globalement en progrès.
正在提高执行率方面取
全面
。
Veuillez indiquer les progrès accomplis dans ce sens.
请概述这件事的
情况。
Examen des progrès réalisés et des mesures à envisager.
审查
和审议今后的行动。
C'est incontestable, le monde a fait des progrès sensibles dans la réalisation de certains OMD.
无可辩驳的是,世界在执行一些千年发
目标方面取
相当大的
。
Des progrès devraient être réalisés avec l'augmentation des retours des habitants à leurs domiciles d'avant-guerre.
随着人口更加大量地回到
他们战
的家园,预计在这方面还会取

。
La formation et la restructuration de la Police nationale libérienne ont fait des progrès.
在培训和改组利比里亚国家警察方面已经取

一步
。
Il convient de constater à quel point les progrès ont été inégaux dans plusieurs domaines.
在若干领域,
步是不平衡的,这一点很明显。
Nous avons récemment enregistré des modestes progrès dans la mise en œuvre de ce document.
我们最近在实施该文件方面取
一些有限的
。
Des progrès ont été faits en matière législative, mais il reste des insuffisances.
虽然在立法上有所
,但仍然存在某些缺陷。
Des progrès considérables ont été réalisés dans l'intégration de la parité hommes-femmes.
在社会性别主流化方面取
大量成绩。
Les progrès réalisés dans ce domaine sont mitigés.
但在这方面取
的
参差不齐。
Le succès et les progrès doivent être jugés à l'aune de normes réalistes.
必须用现实的标准来衡量成功与
。
Examiner les progrès accomplis à la demande des pays, en toute indépendance.
应国家的请求对
情况
行独立审查。
L'Assemblée générale sera informée le moment venu des progrès des travaux ainsi entrepris.
将酌情把审查的
情况告知大会。
Dans l'ensemble, des progrès réels mais limités sont accomplis en matière de mobilisation de financements.
总的说来,筹资方面取
实际但有限的
。
Aucun progrès appréciable n'avait été accompli en ce qui concerne ces techniques.
据指出,在这些技术方面未能取
很大
,但由于在某些领域中规定的强制性回收和再循环消耗臭氧物质和氯化温室气体的规定,应在不远的将来对氟碳销毁技术
行一项综合的增订。
La Conférence du désarmement peut contribuer effectivement au progrès du système multilatéral.
裁军谈判会议能够有效推动多边系统的
。
Le Rapporteur spécial fait observer que cette réforme constituerait un important progrès institutionnel.
特别报告员认为,这种改革是重大的机构
步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。