Ironiquement, les États-Unis ont occulté les coûts des subventions considérables qu'ils fournissent au secteur.
具有讽刺意义
是,美国掩盖了本国广泛
渔业补贴
费用。
Ironiquement, les États-Unis ont occulté les coûts des subventions considérables qu'ils fournissent au secteur.
具有讽刺意义
是,美国掩盖了本国广泛
渔业补贴
费用。
Cependant, celle de la communauté internationale ne saurait non plus être occultée.
过,也
应忽视国际社会
责任。
123. L'analyse qui précède ne saurait occulter la distinction nécessaire entre les différentes situations juridiques décrites.
“123. 当然,上文所述
应对所述各种法律情况之间
必要区分造成模糊。
L'économie de subsistance des populations autochtones n'entrant pas dans l'économie structurée se trouvait occultée.
正规

包括土著民族仅能维持生存

,因此他们

是看
见
。
Les moyennes nationales occultent par ailleurs des écarts importants d'une circonscription à l'autre.
另一方面,国家平均产妇死亡率掩盖了重要
地区差异。
Pour le représentant du Pakistan, la question de l'application du paragraphe avait occulté l'intention première.
巴基斯坦代表说,执行问题对该段本来
意图造成了混乱。
Mais cela ne doit pas occulter le fait qu'ils font l'objet d'une "criminalité de haine".
但是这
能遮盖他们遭受“仇恨罪”
事实。
La gravité de cette crise a partiellement occulté les résultats obtenus par le Tribunal.
这种危机非常严重,它掩盖了该法庭
成就。
Cependant, les progrès réalisés ne peuvent occulter les questions en suspens.
过,我们决
能因为这些成就而回避考虑仍有待解决
问题。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用卑鄙
指控和行动来隐藏其企图是太幼稚了。
Aucune déclaration ne peut occulter l'image brutale du terrorisme et du mal que donne Israël.
任何发言都无法掩盖以色列本身恐怖主义和邪恶
残暴形象。
Pour autant, la part de responsabilité de la communauté internationale ne doit pas être occultée.
国际社会
责任决
能被漏掉。
À ce titre, il n'est pas possible d'occulter la situation à Gaza.
在这方面,我们绝
能忽视加沙
局势。
On ne peut laisser de côté ou occulter ces divergences.
对那些分歧,
能弃之一边或置之
理。
Nous devons reconnaître, toutefois, que les actes de violence occultent les progrès considérables réalisés jusqu'à présent.
但我们必须承认,暴力事件给迄今取得
巨大进展披上了阴影。
Elle ne peut plus être occultée.
国际社会
会再保持沉默。
Toutefois, les développements positifs de la situation politique ne doivent pas occulter la situation humanitaire en Afghanistan.
然而,
能让政治局势
积极发展掩盖阿富汗
人道主义局势。
Selon le CMA, dans les faits, l'histoire et la civilisation amazighes plusieurs fois millénaires demeurent occultées, niées, rejetées.
据阿马齐格世界大会认为,事实上,阿马齐格几千年
历史和文明一直受到忽视、否认和否定。
C'est occulter le problème : il s'agit bel et bien du vote des colons turcs.
它实际上是土耳其定居者投票问题。
Les débats sur les causes du terrorisme occultent le fait que le terrorisme est purement et simplement inacceptable.
对于恐怖主义成因
讨论模糊了这样一个事实,恐怖主义是根本无法令人接受
。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。