Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.
要编制透明的财务报告就必须在会计

用明确的标准。

状态

; 定额; 指标
化;
;
,
状态;Pour rendre les rapports financiers plus transparents, il importe d'adopter des normes comptables clairement définies.
要编制透明的财务报告就必须在会计

用明确的标准。
Étant donné la primauté de la Constitution, toutes les autres normes devraient être non discriminatoires.
由于《宪法》具有最高效力,所有其他法律法规应该是非歧视性的。
Le succès et les progrès doivent être jugés à l'aune de normes réalistes.
必须用现实的标准来衡量成功与进展。
Pour ce type de métadonnées, il existe des normes ISO.
已有国际标准化组织(ISO)标准。
Les normes juridiques évoquées dans le précédent rapport sont toujours en vigueur.
上一份报告中的法律规范仍然有效。
L'application de ces normes demeure toutefois inégale.
然而,大家对标准的遵守程度仍有差异。
Le changement d'emplacement et l'application de ces normes ont obligé à réviser le projet préliminaire.
由于楼房位置的调整以及适用总部最低运作安保标准准则,因此,对初步设计进行了一些必要的修改。
Le processus d'examen périodique des progrès sur les normes est la manifestation d'une dynamique considérable.
定期审查标准进展的进程现在展现了重大势头。
Il importe également d'encourager la transparence de l'information et l'adoption de normes comptables internationales.
此外还要增加信息的透明度,
用国际会计标准。
Les progrès tangibles dans l'application des normes doivent se poursuivre jusqu'à l'examen, pendant et au-delà.
标准执行进程必须在审查之前、期间和之后继续取得显著进展。
Toutefois, les normes sont bien davantage qu'un instrument pour les pourparlers sur le statut futur.
然而,标准不仅仅是未来地位讨论的手段。
C'est d'autant plus important que l'évaluation des normes entre dès maintenant dans une phase décisive.
现在,评估标准的工作
进入决定性阶段,因此,这非
关键。
Les structures pour la mise en œuvre des normes se sont révélées solides et durables.
开展标准实施的结构表明他们是牢固和持久的。
Ils demeurent, toutefois, insuffisants au regard des normes fixées par la communauté internationale.
尽管如此,这相对于国际社会建立的标准仍显不足。
Elle l'a fait tout en maintenant de strictes normes de sûreté.
它是在保持严
安全标准的情况下这样做的。
L'application des normes, en particulier, s'est poursuivie.
特别是标准的实行
进行。
Les modules de formation des différents intervenants seront basés sur ces normes.
对不同行动者的培训
法将以这些标准为基础。
Ces normes et directives n'étaient pas nécessairement reliées uniquement au droit sous-jacent dont il s'agissait.
这些准则和具有法律约束力的规范并不需要只与上述权利相关。
Ces normes constitutionnelles sont également consacrées par l'article 9 du Code de procédure pénale.
《塔吉克斯坦共和国宪法》的上述规定也被写进《塔吉克斯坦共和国刑事诉讼法》(《刑事诉讼法》第9条)。
La responsabilité de protéger est une norme puissante du comportement international.
保护的责任是一个强有力的国际行为规范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。