Les bons dirigeants savent l'importance de proposer un projet mobilisateur au peuple.
好领导人认识到为其人民提供远景的重
。
军事动员的机构]
动员的Les bons dirigeants savent l'importance de proposer un projet mobilisateur au peuple.
好领导人认识到为其人民提供远景的重
。
Au fait de cette évolution, l'État entend se transformer, d'institution paternaliste en partenaire mobilisateur.
于环境发生变化,国家力图从家长制机构转变成为参与
伙伴。
Il fallait souvent des interventions externes, qui jouaient un rôle catalyseur et mobilisateur.
往往需
有外部的代理人作为催化剂和动员者。
À cet égard, la proclamation d'une Année internationale des coopératives pourrait avoir un effet mobilisateur.
宣布国际
作社年可以在这方面发挥催化剂的作用。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是增强他们的能力和调动他们积极
的办法。
Pourtant, certains projets mobilisateurs ont été mis en place par des groupes de la société civile.
然而,缅甸的民间社会团体

一些令人鼓舞的项目。
Aujourd'hui, à l'échelle mondiale, un large éventail d'acteurs de la société civile jouent un rôle mobilisateur.
在今天的世界中,形形色色的公民社会
为者走在前面。
J'adresse des remerciements tout particuliers au Sultanat d'Oman pour son rôle mobilisateur à l'égard de cette question.
我谨特别感谢阿曼苏丹国在这个问题上发挥的领导作用。
Par exemple, les études réalisées par le BNUAO procèdent d'une démarche novatrice associant travaux d'analyse et activités mobilisatrices.
例如,西非办已进
的制作研究报告工作是将分析和宣传倡导结
在一起的一种创造
办法。
Cette rencontre à participation élargie a fait du Groupe un mobilisateur précieux des protagonistes actuels et à venir.
这种“扩大的集会”让小组成
当前和潜在
动者的重
召集人。
Enfin, nous voudrions rendre hommage au représentant de la Mongolie pour son rôle mobilisateur et son investissement personnel.
最后,我们
向蒙古代表表示敬意,感谢他的领导和贡献。
Pourtant, certains projets mobilisateurs ont été mis en place par des groupes de la société civile au Myanmar.
但是,缅甸的民间社会团体

一些令人鼓舞的项目。
Son ambition serait que le mot "restavek" devienne aussi connu et mobilisateur que l'a été le mot "apartheid".
他的目标是使住留儿童一词象种族隔离一词一样为人们所知并影响变革。
Nous renouvelons aujourd'hui cet appel et félicitons le Costa Rica de son rôle mobilisateur face à cet important problème.
我们今天再次发出这一呼吁,并赞扬哥斯达黎加在这一重
问题上的领导作用。
J'ai été fortement encouragée par les paroles mobilisatrices que le Secrétaire général a prononcées ce matin à cet égard.
今天上午秘书长就这个问题所说的话鼓舞人心,使我受到很大鼓励。
La société civile a un rôle mobilisateur puissant, et sa contribution aux efforts de reconstruction est certes remarquable mais limitée.
民间社会在宣传方面非常强有力,其在重建努力中的作用是显著的、但有限的。
Mais il fallait tout d'abord que le système soit capable de fixer des objectifs et des priorités clairs et mobilisateurs.
联
国系统发挥这一作用的前提条件之一就是它应有能力订立明确的目标和优先事项,并能够围绕这些目标和事项号召人们给予支持。
L'Initiative contribue à des projets et partenariats novateurs, mobilisateurs, en rapport avec la diversité bioculturelle et l'autonomisation des populations locales.
该方案支持创新的、能鼓舞人心的、且与生物-文化
和赋予社区权力相连的项目和伙伴关系。
Premièrement, les droits de l'enfant sont une cause solide et mobilisatrice qui rassemble les individus mais divise les groupes et organisations.
首先,儿童权利是一项强有力、具有调动能力的因素,能使得人们团结在一起,甚至包括属于相互反对的团体和组织。
Les OMD constituent une puissante force mobilisatrice pour concentrer l'action nationale et mondiale sur l'amélioration du bien-être de la population mondiale.
千年发展目标一直是一股强大的动员力量,促使全球和国家
动集中于改善全世界人民的福祉。
声明:以上例句、词
分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。