La valeur de liquidation de ces actifs peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.
这些资产
清算价值可以根据其

营中企业
一部分加以计算。
破产清理
)交割
)月中 [月底] 交割
政治局面

证人

证人
止,终止;La valeur de liquidation de ces actifs peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.
这些资产
清算价值可以根据其

营中企业
一部分加以计算。
La liquidation de la MINUSIL devrait prendre six mois.
联塞特派团计划用六个月
时间完成清理结束工
。
Les dépenses susmentionnées ne sont pas prévues dans le budget de liquidation de la Mission.
特派团没有在清理结束预算中编列上述所需资源。
Les crédits qui leur sont attribués dans le rapport concernent la liquidation de leurs activités.
该报告中所载那些特派团
资源与其活动
清理结束有关。
La valeur de liquidation de ces biens peut être fondée sur leur valeur d'exploitation.
这些资产
清算价值可按其

营中企业
一部分所具有
价值计算。
Le Conseil a approuvé au total 76 liquidations, dont les revenus correspondants s'élèvent à 2 856 040 euros.
私有化收益
20%将分发给私有化企业以前
合格工人。
Le Conseil d'administration de l'Agence fiduciaire du Kosovo a approuvé 97 liquidations au total.
科索沃信托机构董
会共批准97家企业进行清算。
M. Muwanga a été administrateur judiciaire de huit exploitations productrices de tabac en liquidation judiciaire.
担任八个烟草集团财产监管
清算人和管理人。
Enfin, la liquidation des missions doit suivre de très près l'achèvement de leur mandat.
最后,在任务完成以后,必须立即对特派团进行清理。
Cette situation s'est traduite par la liquidation de la plupart des banques de développement.
这种情况具体表现
大部分开发银行破产倒闭。
Pendant la liquidation, tous les aspects liés à l'environnement ont été respectés.
在清理结束期间,环境
考虑受到尊重。
La procédure de liquidation de l'ONUB devrait être achevée le 30 juin comme prévu.
按照计划,联布行动清理结束工
将于6月30日前结束。
Le Conseil a approuvé au total 90 liquidations.
科索沃信托机构董
会总共批准对90个企业进行清算。
M. Ashdown a parlé de la liquidation progressive du Bureau du Haut Représentant.
阿什当勋爵谈到最终逐步取消高级代表办
处。
Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.
重组或清算而在法院监督下进行
集体程序。
Financement et liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (P.141).
柬埔寨过渡时期联合国权力机构
费筹措和清理结束(临141)。
Cette réduction échelonnée limitera sensiblement l'ampleur de la phase de liquidation définitive.
这种分阶段缩编
做法将极大减少最终清理结束阶段
工
。
Financement et liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (point 139).
柬埔寨过渡时期联合国权力机构
费筹措和清理结束(项目139)。
Financement et liquidation de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (D.139).
柬埔寨过渡时期联合国权力机构
费筹措和清理结束(草139)。
Cette réduction s'explique par la contraction des effectifs, puis la liquidation de la Mission.
此项减少反映了特派团
规模缩小及其后
清理结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。