21,et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.
又 悔改他们那些凶杀,邪术,奸淫,偷窃的事。
悔改他们那些凶杀,邪术,奸淫,偷窃的事。

 羞耻, 猥亵, 下流; 猥亵的言行
羞耻, 猥亵, 下流; 猥亵的言行 忠实,
忠实, 忠诚,
忠诚, 贞;
贞; ,
, 恶,
恶, 孽;
孽;21,et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.
又 悔改他们那些凶杀,邪术,奸淫,偷窃的事。
悔改他们那些凶杀,邪术,奸淫,偷窃的事。
8,Et un autre, un second ange suivit, en disant: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone la grande, qui a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité!
又有第二位天使,接着说,叫万民喝邪淫大怒之酒的巴比伦大城倾倒 ,倾倒
,倾倒 。
。

 :以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。