Cependant, c'est la main-d'œuvre féminine qui participe le plus à la production agricole.
然而,这种生产
主要参与者恰恰是
性劳动力。
;
子特点,
性特征;
,男子汉
;
权
;
人,妇
;
;
;
同性恋;Cependant, c'est la main-d'œuvre féminine qui participe le plus à la production agricole.
然而,这种生产
主要参与者恰恰是
性劳动力。
Les participantes représentaient l'ensemble des grandes organisations féminines, politiques et non politiques, d'Estonie.
参与者来自爱沙尼亚所有大型
政治和非政治性妇
组织。
Là encore, cet élément est très marqué au sein de la population féminine rurale.
同样,这
点在农村
性人口中非常突出。
Dans certaines sociétés, les mutilations génitales féminines sont un rite de passage.
子外阴切割是
些社
成年仪式。
La situation de la main-d'œuvre féminine dépend en premier lieu du système économique.
妇
劳动力所处
情况将取决于,首先是经济系统中
条件。
Nous disposons d'un Ministère de la condition féminine.
我们现在有
个妇
事务部。
Quatre-vingt pour cent de la population féminine est illettrée.
百分之八十
妇
人口是文盲。
Les organisations de femmes ont adhéré à des « Tables rondes féminines régionales ».
妇
组织联合组成了区域妇
圆桌
议。
Le Bureau des affaires féminines a été récemment promu au rang ministériel.
妇
事务办公室最近升级为部级单位。
La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.
本节

员国和妇
组织。
Au Conseil national de la communication, on déplore l'absence de représentation féminine.
目前
国家宣传理事里还没有妇
。
Une participation active des organisations féminines au niveau local a également contribué à cette sensibilisation.
妇
组织在地方层面
积极参与也帮助提高了认识。
La participation féminine aux affaires représente un important indicateur de l'emploi des femmes.
性经商是
性就业
项重要指标。
L'une de ces dernières a été nommée ministre chargée des affaires féminines.
然后,其中
名妇
被任命为负责促进妇
事务
部长。
Fournir un forum commun aux organisations féminines du pays.
促进形成本国妇
组织
共同
坛。
Presque tous les partis ont des conseils de femmes, des sections féminines, etc.
几乎每个政党都设立了正式
“妇
理事
”、“妇
协
”或类似机构。
Le Comité félicite également l'État partie du remarquable taux d'alphabétisation féminine.
委员
还对缔约国妇
高识字率表示赞扬。
L'objectif principal de ce réseau est de s'intégrer au secteur des organisations féminines.
该网络
核心目标将纳入妇
组织部门
主流。
Toutefois, cela ne représente que 18,7 % des mortalités féminines dues au cancer.
不过,这仅占由于癌症死亡妇
18.7%。
Dans d'autres pays, la demande de dispensateurs de soins entraînait une migration plutôt féminine.
在
些国家,对照料护理人员
需求使移徙
工
人数增多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。