Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?
身体的解放是否必然与精神相联系?
Est-ce que la libération du corps est forcément liée à celle de l’esprit ?
身体的解放是否必然与精神相联系?
Cela ne doit pas forcément être grand-chose, au contraire.
其实这倒并应该是什么大事。
Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .
文化差异会导致冲突。
Mais l'attention dont ces trois jeunes femmes sont l'objet n'est pas forcément innocente.
但投向这三位花姑娘的注意,并总是正
的。
Au fond, je trouve qu’il n’est pas forcément mauvais de dormir beaucoup.
我自己倒觉得能睡未必是坏事。
Au début c'est forcément plus difficile .
开始必然会比较难。
Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.
天使─
有翅膀,却─
会有美丽旳微笑。
Des mandats supplémentaires n'appellent pas forcément des institutions ou des ressources supplémentaires.
增加任务并需要增设机构或增加资源。
L'évolution des comportements et des mentalités sera forcément longue, mais la planète ne peut attendre.
人类的思维习惯和行为的进化可避免地需要时日,但是我们的星球却
能等待。
L'électricité est un élément infrastructurel fondamental même si ce n'est pas forcément le plus valorisant.
电力是基础设施中个关键要素,尽管它
是最显眼的要素。
Cela porte aussi forcément à s'interroger sur l'intégrité des organismes concernés et de leur personnel.
而且,还应该质疑负责边界安全各机构及其工作人员的正直性。
Les mesures visant à promouvoir la diversification exigent forcément un financement public.
旨在实现多样化的政策行动可避免地涉及公共资金。
En outre, cette session ne devrait pas forcément être limitée à une demi-journée.
此外,特别会议需要只限于半天时间。
Forcément, ces accords de paix ne traitent pas des besoins spécifiques des femmes.
这样的和平协必然
会解决妇女的特别需要。
En revanche l'estimation du montant nécessaire reposerait forcément sur des hypothèses.
另方面,所需款额估计数必
是推测性的。
En outre, les STN ne choisissent pas forcément des fournisseurs locaux pour leurs produits ou services.
此外,跨国公司并选择当地供应商为它们提供产品和服务。
Au demeurant une autorisation générale des réserves elle-même ne résout pas forcément tous les problèmes.
但是,对保留的普遍允许 本身并能解决所有问题。
Il ne signifie pas forcément que l'on essaye d'intégrer ou d'effacer l'autre.
对话意味着试图整合或清除他方。
Elle a été amenée à accomplir des tâches pour lesquelles elle n'est pas forcément préparée.
所以,它直在执行它
准备好执行的任务。
Il y a donc forcément un écart entre le nombre de femmes dans chaque catégorie.
因此,妇女在每个类别中所占人数
会有差别。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。