Ce désengagement en lui-même marquera un tournant dans les relations israélo-palestiniennes.

撤离行动本身将成为以巴关系
一个里程碑。
触,退出 Ce désengagement en lui-même marquera un tournant dans les relations israélo-palestiniennes.

撤离行动本身将成为以巴关系
一个里程碑。
Et le désengagement n'a guère amélioré les conditions de vie des Palestiniens.
同时,巴勒斯坦
生活条件并未因
一脱离
触出现多大改善。
Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions.
以色列脱离
触计划是讨论
主
议题。
Le succès du désengagement israélien revêt une importance capitale.
以色列脱离
触
成功是最为重
。
Le désengagement israélien sera jugé sur le long terme.
们将从长判断以色列
脱离
触。
Des dispositions devraient donc être envisagées pour la période après le désengagement.
因此,应当为脱离
触之后
日子作好规定。
Le désengagement de Gaza serait un pas décisif dans la bonne direction.
从加沙脱离
触将是朝
个方向迈出
决定性一步。
Et aujourd'hui, au Burundi, nous devons réfléchir avec les autorités burundaises à un désengagement progressif.
如今,在布隆迪,我们需
与当局一道审议逐步撤离问题。
Il a coopéré étroitement avec l'Envoyé spécial du Quatuor pour le désengagement.
工程处还与负责脱离
触事务
四方特使密切合作。
Les Israéliens et les Palestiniens s'efforçaient de coordonner les préparatifs du désengagement de Gaza.
以色列
和巴勒斯坦
正在努力协调撤离加沙
计划。
En bref, le désengagement n'a pas encore ranimé le processus de paix.
简言之,和平进程还没有因为以色列撤离而复活。
Les donateurs usent également de leur poids pour soutenir l'élan positif créé par le désengagement.
各捐助方也正在利用他们
影响力,增进因撤离行动而产生
积极势头。
Au Moyen-Orient, le Gouvernement guinéen apprécie le désengagement d'Israël de la bande de Gaza.
关于中东问题,我国政府欢迎以色列撤出加沙地带。
Le désengagement israélien représente un pas important vers l'application de la Feuille de route.
以色列
脱离
触是一
重大步骤,有助于执行路线图。
Il a également coopéré étroitement avec l'Envoyé spécial du Quatuor pour le désengagement.
近东救济工程处还与新任命
负责脱离
触事务
四方特使密切合作。
Ces activités d'implantation menacent d'annuler tous les aspects positifs émanant du processus de désengagement.
些定居点活动有着使因脱离
触进程而出现
任何积极方面遭到破坏
危险。
Cette politique compromet les chances de tirer des dividendes positifs du désengagement de Gaza.

政策破坏了加沙脱离
触产生积极成果
可能性。
Le renouvellement de la MANUTO doit permettre à l'ONU de poursuivre son désengagement.
东帝汶支助团任务
延长必须使联合国能够继续它
逐步脱离工作。
Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.
我们承认,脱离需
政治胆识。
Le désengagement des citoyens est une préoccupation grandissante, en particulier dans les pays industrialisés.
公民参与在不断减弱,
使
们日益关切,在发达国家尤其如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。